“琴剑知辞南国久”的意思及全诗出处和翻译赏析
“琴剑知辞南国久”全诗
几回相忆人千里,往事追思梦一场。
琴剑知辞南国久,千戈尚任北方强。
伤心吾道秋容冷,遥忆师门数仞墙。
分类:
《怀玉岩先生谪广州忽自古杭有书至》丘葵 翻译、赏析和诗意
《怀玉岩先生谪广州忽自古杭有书至》是宋代丘葵的一首诗词。诗意表达了作者怀念昔日师友和过往的情感,同时描绘了自己身世坎坷的境况。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
十二前旧师友,书来欲拆泪成行。
几回相忆人千里,往事追思梦一场。
琴剑知辞南国久,千戈尚任北方强。
伤心吾道秋容冷,遥忆师门数仞墙。
诗意:
这首诗词表达了作者对过去师友和往事的怀念之情。他收到了来自遥远地方的一封书信,但却感到沉重的忧伤,泪水几乎模糊了信上的文字。几度回忆起远在千里之外的人,让他的往事像一场梦境般重重地追溯。在南国辞去琴剑的人已经离开很久,而北方的千戈依然在战场上威风凛凛。作者心伤于自己的道路上的孤独,感叹秋天的容颜冷漠,遥想起昔日师门高耸的墙壁。
赏析:
这首诗词以深沉的情感和细腻的文字表达了作者内心的愁苦和对往事的思念。十二前的旧师友,代表了作者曾经所受到的教诲和友情,他们的离去使得作者心生感伤。书信作为联系过去的纽带,却也让作者更加思念,泪水成行,表达出他内心深处的情感之痛。诗中提到的人千里、往事追思梦一场,描绘了作者回忆往事时的情景,那些回忆仿佛只是一场虚幻的梦境,让他倍感悲伤和孤独。
诗中的琴剑和千戈,象征了不同的生活境遇。琴剑指的是文人的修养和文化追求,而千戈则代表了战争和战斗的残酷现实。作者在南国离开琴剑已经很久,而北方的千戈依然在战场上威风凛凛,这对比凸显了作者在人生道路上的无奈和辛酸。
最后两句表达了作者对自己道路的伤感和对师门的怀念。伤心吾道秋容冷,道出了作者心境的凄凉和孤寂。遥忆师门数仞墙,通过回忆师门高耸的墙壁,作者表达了对昔日师长和学府的怀念之情。整首诗词以悲壮的语言和凄凉的意境,展示了丘葵对过去师友和往事的深深思念和内心的痛苦。
“琴剑知辞南国久”全诗拼音读音对照参考
huái yù yán xiān shēng zhé guǎng zhōu hū zì gǔ háng yǒu shū zhì
怀玉岩先生谪广州忽自古杭有书至
shí èr qián jiù shī yǒu, shū lái yù chāi lèi chéng háng.
十二前旧师友,书来欲拆泪成行。
jǐ huí xiāng yì rén qiān lǐ, wǎng shì zhuī sī mèng yī chǎng.
几回相忆人千里,往事追思梦一场。
qín jiàn zhī cí nán guó jiǔ, qiān gē shàng rèn běi fāng qiáng.
琴剑知辞南国久,千戈尚任北方强。
shāng xīn wú dào qiū róng lěng, yáo yì shī mén shù rèn qiáng.
伤心吾道秋容冷,遥忆师门数仞墙。
“琴剑知辞南国久”平仄韵脚
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。