“商略作新晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

商略作新晴”出自宋代钱时的《新晴》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shāng lüè zuò xīn qíng,诗句平仄:平仄仄平平。

“商略作新晴”全诗

《新晴》
宿云穿日薄,商略作新晴
燕子先期社,海棠今日春。
溪山双白鬓,天地一闲身。
无语东风裹,飞花乱扑人。

分类:

《新晴》钱时 翻译、赏析和诗意

《新晴》是宋代诗人钱时创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
宿云穿日薄,商略作新晴。
燕子先期社,海棠今日春。
溪山双白鬓,天地一闲身。
无语东风裹,飞花乱扑人。

诗意:
这首诗词描绘了一幅春日景色的画面。作者通过对自然景物的描写,表达了自己对春天的喜悦之情和对自然的赞美之情。

赏析:
钱时以简练而富有意境的语言,展示了春天的美好景象。首句“宿云穿日薄,商略作新晴”,描述了早晨云彩逐渐散去,阳光透过云层的场景。这里用“商略作新晴”来形容阳光的灿烂明亮,给人以焕然一新之感。

燕子是春天的使者,它们的到来预示着春天的到来。诗中的“燕子先期社”表达了燕子早早归来的情景,暗示着春天的临近。接着,“海棠今日春”描绘了海棠花的盛开,表达了春天的鲜艳和生机。

接下来的两句“溪山双白鬓,天地一闲身”将人与自然相融合,描述了身世的无常和自然的恒久。诗人以自然景物来抒发自己内心的闲适和宁静。

最后两句“无语东风裹,飞花乱扑人”描绘了春风拂面,花瓣飞舞的情景。东风带来了芬芳和生机,花瓣随风飘散,给人以愉悦和热闹的感觉。

整首诗词以简洁的语言勾勒了春天的景象,将自然景物与人的情感相结合,表达了作者对春天的热爱和对自然的赞美之情。读者可以通过欣赏这首诗词,感受到春天的美丽和生机,以及与自然融为一体的宁静与闲适。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“商略作新晴”全诗拼音读音对照参考

xīn qíng
新晴

sù yún chuān rì báo, shāng lüè zuò xīn qíng.
宿云穿日薄,商略作新晴。
yàn zi xiān qī shè, hǎi táng jīn rì chūn.
燕子先期社,海棠今日春。
xī shān shuāng bái bìn, tiān dì yī xián shēn.
溪山双白鬓,天地一闲身。
wú yǔ dōng fēng guǒ, fēi huā luàn pū rén.
无语东风裹,飞花乱扑人。

“商略作新晴”平仄韵脚

拼音:shāng lüè zuò xīn qíng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“商略作新晴”的相关诗句

“商略作新晴”的关联诗句

网友评论


* “商略作新晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“商略作新晴”出自钱时的 《新晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。