“剥地钟声忽敲醒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“剥地钟声忽敲醒”出自宋代钱时的《九月一日睡起》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bō dì zhōng shēng hū qiāo xǐng,诗句平仄:平仄平平平平仄。
“剥地钟声忽敲醒”全诗
《九月一日睡起》
帖帖冬窝眠正稳,剥地钟声忽敲醒。
起来空堂一事无,日弄波纹满窗影。
起来空堂一事无,日弄波纹满窗影。
分类:
《九月一日睡起》钱时 翻译、赏析和诗意
《九月一日睡起》是宋代诗人钱时的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
九月一日睡起,
冬窝舒适稳定,
忽然被剥地的钟声惊醒。
起床后,空堂中一无所有,
阳光透过窗户洒满波纹影子。
诗意:
这首诗描绘了一个人在九月的一个清晨从梦中醒来的情景。在冬天的温暖窝中,作者沉睡得舒适而安稳。然而,突然间,敲钟声将他从沉睡中惊醒。当他起床时,他发现空荡荡的房间里一无所有,只有阳光透过窗户,投下波纹般的光影。
赏析:
这首诗以简洁的语言表达了醒来时的一瞬间的感觉。诗人通过描写温暖的冬窝和突然的钟声,将读者带入了一个宁静而舒适的环境中。然而,醒来后的空堂和阳光的波纹影子,给人一种寂寥和孤独的感觉。整首诗意境明快,情绪转折鲜明,通过对平凡日常生活的描写,传达出一种对时光流转和生活变迁的思考。
诗中运用了对比的手法,将舒适与惊醒、空无与光影等对立的元素相互呼应。这种对比使诗歌更加生动,给人以深刻的印象。此外,通过选择九月作为时间背景,诗人也突出了秋天的寂静和变幻,使诗词更具时节感。
《九月一日睡起》是一首短小精悍的诗作,通过简洁而准确的语言,刻画了一个瞬间的情景,展示了诗人对生活的细腻观察和感悟。这首诗充满了诗意,引发读者对时间流逝、生活的变迁以及人与环境之间的关系的思考。
“剥地钟声忽敲醒”全诗拼音读音对照参考
jiǔ yuè yī rì shuì qǐ
九月一日睡起
tiē tiē dōng wō mián zhèng wěn, bō dì zhōng shēng hū qiāo xǐng.
帖帖冬窝眠正稳,剥地钟声忽敲醒。
qǐ lái kōng táng yī shì wú, rì nòng bō wén mǎn chuāng yǐng.
起来空堂一事无,日弄波纹满窗影。
“剥地钟声忽敲醒”平仄韵脚
拼音:bō dì zhōng shēng hū qiāo xǐng
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平平仄
韵脚:(平韵) 下平九青 (仄韵) 上声二十四迥 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“剥地钟声忽敲醒”的相关诗句
“剥地钟声忽敲醒”的关联诗句
网友评论
* “剥地钟声忽敲醒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“剥地钟声忽敲醒”出自钱时的 《九月一日睡起》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。