“生香正色殷勤意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生香正色殷勤意”全诗
生香正色殷勤意,肯入冬窝共岁寒。
分类:
《病起掇黄花数本焚香清坐二首》钱时 翻译、赏析和诗意
《病起掇黄花数本焚香清坐二首》是宋代钱时创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
病愈后,我采摘了几本黄花,点燃了清香的香炉,静坐其中写下了两首诗。
诗意:
这首诗词描述了作者在病愈后的清闲时光。他在碧玉枝上发现了晶莹的玉露,感叹着风霜晚节的美丽令人注目。他点燃香炉,散发出浓郁的香气,显露出他正色的端庄态度和殷勤的意思。尽管寒冷的冬天已经来临,但他依然愿意与岁寒共处,不退缩。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者的感受和心境。首先,碧玉枝上的玉露象征着清凉和纯洁,与作者康复后的心情相呼应。其次,作者提到风霜晚节,表达了对老年人晚年生活的赞美和敬仰。这种晚节的美丽和深邃让人们倾听和欣赏。然后,作者点燃香炉,显露出他正色的殷勤意思。这种殷勤不仅表现在对香炉的细致照料上,更体现在他对生活的热爱和对岁月的接纳上。最后,作者宣示自己愿意与岁寒共处,坚定地面对冬天的寒冷。这种意志坚定和勇敢面对困难的精神值得我们学习和敬佩。
整首诗以简洁、朴实的语言描绘了作者病愈后的闲适时光。通过对自然景物和个人情感的描绘,诗词表达了对生活的热爱、对晚年生活的赞美以及对困难的勇敢面对。这种积极向上的情感和坚定的态度,给人以鼓舞和启示,让人感受到作者对生命的独特体验和对人生的思考。
“生香正色殷勤意”全诗拼音读音对照参考
bìng qǐ duō huáng huā shù běn fén xiāng qīng zuò èr shǒu
病起掇黄花数本焚香清坐二首
bì yù zhī tóu yù lù pǔ, fēng shuāng wǎn jié yào rén kàn.
碧玉枝头玉露溥,风霜晚节要人看。
shēng xiāng zhèng sè yīn qín yì, kěn rù dōng wō gòng suì hán.
生香正色殷勤意,肯入冬窝共岁寒。
“生香正色殷勤意”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。