“不是老夫无拣择”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不是老夫无拣择”出自宋代钱时的《飞花二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bú shì lǎo fū wú jiǎn zé,诗句平仄:平仄仄平平仄平。
“不是老夫无拣择”全诗
《飞花二首》
看花恰莫厌离披,花到离披自彼奇。
不是老夫无拣择,春风无日不花枝。
不是老夫无拣择,春风无日不花枝。
分类:
《飞花二首》钱时 翻译、赏析和诗意
《飞花二首》是一首宋代的诗词,作者是钱时。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
飞花纷纷扬扬落下,
我正好恰好披散,
花儿飘散的自有奇妙。
并非我老翁无所挑选,
春风吹拂的每一天都有花枝绽放。
这首诗词通过描绘飞舞的花瓣,表达了诗人对春天花朵的喜爱之情。诗人在赏花的同时,自己的衣袖被花瓣所覆盖,但他并不厌烦,反而觉得这样的景象非常奇妙。他并不是因为无法选择而才无法抵挡花的飘散,而是因为在春风的吹拂下,每一天都有花朵盛开,无时不刻都有美丽的花朵在迎接他。
这首诗词以简洁明快的语言描绘了春天的美景,展现了诗人对自然的感悟和对生命的热爱。诗人将自然景观与人生相联系,表达了对生活的积极态度和对美好事物的珍视。他以自然的风景来反映自己的情感,同时也传递了一种对生命的乐观态度与欣赏之情。
这首诗词以其简约、清新的风格,将读者带入了一个美妙的春日花海。通过诗人的观察和体验,读者可以感受到花朵的美丽、春风的温柔以及生命的脆弱而又坚韧的特性。这首诗词以其优雅的词句和深邃的意境,唤起了人们对自然之美的赞美和对生命之可贵的思考。
“不是老夫无拣择”全诗拼音读音对照参考
fēi huā èr shǒu
飞花二首
kàn huā qià mò yàn lí pī, huā dào lí pī zì bǐ qí.
看花恰莫厌离披,花到离披自彼奇。
bú shì lǎo fū wú jiǎn zé, chūn fēng wú rì bù huā zhī.
不是老夫无拣择,春风无日不花枝。
“不是老夫无拣择”平仄韵脚
拼音:bú shì lǎo fū wú jiǎn zé
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“不是老夫无拣择”的相关诗句
“不是老夫无拣择”的关联诗句
网友评论
* “不是老夫无拣择”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不是老夫无拣择”出自钱时的 《飞花二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。