“谁识春从岳麓归”的意思及全诗出处和翻译赏析

谁识春从岳麓归”出自宋代彭龟年的《鄂渚和章同年元荣邓教授友友微字韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuí shí chūn cóng yuè lù guī,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“谁识春从岳麓归”全诗

《鄂渚和章同年元荣邓教授友友微字韵》
世情如水与天违,谁识春从岳麓归
衮衮源流知有自,纷纷华鄂看相辉。
今人得似古时少,我拙从教俗子非。
且倒一樽寻乐事,奇章台上晚风微。

分类:

《鄂渚和章同年元荣邓教授友友微字韵》彭龟年 翻译、赏析和诗意

《鄂渚和章同年元荣邓教授友友微字韵》是宋代彭龟年的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
世情如水与天违,
谁识春从岳麓归。
衮衮源流知有自,
纷纷华鄂看相辉。
今人得似古时少,
我拙从教俗子非。
且倒一樽寻乐事,
奇章台上晚风微。

诗意:
这首诗以世态炎凉为背景,抒发了作者对时代的感叹和对友情的思念之情。诗人觉得现实世界的变幻无常与理想境界之间存在着巨大的落差,让人感到无奈。他将春天比喻为心中的归宿,而现实的世界却无法体察到这种归宿的存在。然而,尽管如此,源远流长的文化与华丽的诗词仍然闪耀着光芒,给人以希望和启迪。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和观察。第一句“世情如水与天违”以对比的手法揭示了现实与理想的矛盾。诗中的“岳麓”指的是岳麓山,象征着纯粹和高尚的精神境界,而归宿的“春”则体现了人们内心深处的向往和追求。

接下来的两句“衮衮源流知有自,纷纷华鄂看相辉”表达了作者对传统文化的自豪和赞美。衮衮和纷纷都是形容诗词华美多彩的词语,源流则指的是源远流长的文化传承。华鄂则指的是鄂州,这里代表了繁荣的文化氛围,相辉则显示了文化的辉煌和灿烂。

最后两句“今人得似古时少,我拙从教俗子非。且倒一樽寻乐事,奇章台上晚风微”表达了诗人对现代社会的思考和对友谊的怀念。他认为现代人少有古人的才情和品味,而自己则是平凡的教书育人者,不属于那些出类拔萃的人物。然而,他依然希望能够放下烦忧,与朋友一同寻找快乐,享受夜晚微风带来的宁静和神奇。

整首诗词通过对现实与理想、传统与现代的对比,表达了作者对时代的思考和对友情的眷恋之情。透过简洁而优美的语言,展现了诗人对文化传承的自豪和对人生追求的渴望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“谁识春从岳麓归”全诗拼音读音对照参考

è zhǔ hé zhāng tóng nián yuán róng dèng jiào shòu yǒu yǒu wēi zì yùn
鄂渚和章同年元荣邓教授友友微字韵

shì qíng rú shuǐ yǔ tiān wéi, shuí shí chūn cóng yuè lù guī.
世情如水与天违,谁识春从岳麓归。
gǔn gǔn yuán liú zhī yǒu zì, fēn fēn huá è kàn xiàng huī.
衮衮源流知有自,纷纷华鄂看相辉。
jīn rén dé shì gǔ shí shǎo, wǒ zhuō cóng jiào sú zǐ fēi.
今人得似古时少,我拙从教俗子非。
qiě dào yī zūn xún lè shì, qí zhāng tái shàng wǎn fēng wēi.
且倒一樽寻乐事,奇章台上晚风微。

“谁识春从岳麓归”平仄韵脚

拼音:shuí shí chūn cóng yuè lù guī
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“谁识春从岳麓归”的相关诗句

“谁识春从岳麓归”的关联诗句

网友评论


* “谁识春从岳麓归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“谁识春从岳麓归”出自彭龟年的 《鄂渚和章同年元荣邓教授友友微字韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。