“清爽何如楂与梨”的意思及全诗出处和翻译赏析

清爽何如楂与梨”出自宋代彭龟年的《和徐思叔谢向大夫惠柑四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qīng shuǎng hé rú zhā yǔ lí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“清爽何如楂与梨”全诗

《和徐思叔谢向大夫惠柑四首》
满满风霜味正肥,厥包万里逐雕题。
封君莫羡传柑宠,清爽何如楂与梨

分类:

《和徐思叔谢向大夫惠柑四首》彭龟年 翻译、赏析和诗意

这是一首宋代彭龟年所作的诗词,题为《和徐思叔谢向大夫惠柑四首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

满满风霜味正肥,
这句诗表达了柑橘成熟的美好状态。"满满风霜"形容柑橘表皮被风霜覆盖,"味正肥"则指柑橘果肉丰满饱满,暗示着柑橘的美味。

厥包万里逐雕题。
"厥包"指的是盛装柑橘的包裹,"万里逐雕题"则意味着这些柑橘将远销万里之外,传遍天下。这句表达了柑橘的品质优秀,受到远方人们的赞美和喜爱。

封君莫羡传柑宠,
这句诗的意思是,不要嫉妒那些被封为贡品的柑橘,因为柑橘在朝廷中备受宠爱。这句表达了诗人对柑橘的珍贵和被重视的态度。

清爽何如楂与梨。
"清爽"指的是柑橘的口感清新爽口。这句诗表明了诗人认为柑橘的清爽口感胜过楂果和梨子,暗示了柑橘的独特魅力。

这首诗描绘了柑橘的成熟和美味,以及它在社会中的地位和受欢迎程度。诗人通过形容柑橘的外观和味道,展现了柑橘的鲜美和独特之处。诗中的比较也体现了诗人对柑橘的偏爱和推崇之情。整首诗以简洁明快的语言,表达了对柑橘的喜爱和赞美,让读者在欣赏诗词的同时也感受到了柑橘的美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“清爽何如楂与梨”全诗拼音读音对照参考

hé xú sī shū xiè xiàng dài fū huì gān sì shǒu
和徐思叔谢向大夫惠柑四首

mǎn mǎn fēng shuāng wèi zhèng féi, jué bāo wàn lǐ zhú diāo tí.
满满风霜味正肥,厥包万里逐雕题。
fēng jūn mò xiàn chuán gān chǒng, qīng shuǎng hé rú zhā yǔ lí.
封君莫羡传柑宠,清爽何如楂与梨。

“清爽何如楂与梨”平仄韵脚

拼音:qīng shuǎng hé rú zhā yǔ lí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“清爽何如楂与梨”的相关诗句

“清爽何如楂与梨”的关联诗句

网友评论


* “清爽何如楂与梨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清爽何如楂与梨”出自彭龟年的 《和徐思叔谢向大夫惠柑四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。