“吹我裳衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“吹我裳衣”出自宋代彭龟年的《莺鸣十章寄戚伯瑞》,
诗句共4个字,诗句拼音为:chuī wǒ shang yī,诗句平仄:平仄平。
“吹我裳衣”全诗
《莺鸣十章寄戚伯瑞》
静观物理,式感我思。
有风凄兮,吹我裳衣。
有风凄兮,吹我裳衣。
分类:
《莺鸣十章寄戚伯瑞》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《莺鸣十章寄戚伯瑞》是宋代彭龟年创作的一首诗词。这首诗词表达了作者静静观察周围的事物,激发出自己的思绪。诗中描绘了一阵凄凉的风吹拂着作者的衣裳,给人以深刻的感触。
这首诗词的中文译文如下:
莺鸣十章寄戚伯瑞
静观物理,式感我思。
有风凄兮,吹我裳衣。
诗意和赏析:
这首诗词以简洁的语言和生动的意象,表达了作者对自然景物的静观和内心的感受。诗中的莺鸣、风吹等描写着作者身处的环境,通过对这些细微的感知,引起了作者深深的思考。
首句"静观物理,式感我思"表达了作者静静地观察周围的物理现象,这种观察激发了他的思绪。这个句子蕴含着对自然界的敏锐洞察和对生命的思考。
接着的"有风凄兮,吹我裳衣"描绘了一阵凄凉的风吹拂着作者的衣裳。这句话通过自然景物的描写,传达出作者内心的情感和对外界变化的感知。风的凄凉暗示着作者对生活中的一些无奈和悲伤的体验,同时也表达了对流转不息的时光的思考。
整首诗词通过简练的语言和精确的意象,展示了作者对生命、自然和人生的感悟。作者通过观察周围的物理现象,引发了自身内心的思索和对生命的感悟。这种细腻的观察力和深邃的思考使得这首诗词富有深意,给人以启发和共鸣。
“吹我裳衣”全诗拼音读音对照参考
yīng míng shí zhāng jì qī bó ruì
莺鸣十章寄戚伯瑞
jìng guān wù lǐ, shì gǎn wǒ sī.
静观物理,式感我思。
yǒu fēng qī xī, chuī wǒ shang yī.
有风凄兮,吹我裳衣。
“吹我裳衣”平仄韵脚
拼音:chuī wǒ shang yī
平仄:平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“吹我裳衣”的相关诗句
“吹我裳衣”的关联诗句
网友评论
* “吹我裳衣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吹我裳衣”出自彭龟年的 《莺鸣十章寄戚伯瑞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。