“天子治平切”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天子治平切”出自宋代彭龟年的《上帅漕闵雨十首》,
诗句共5个字,诗句拼音为:tiān zǐ zhì píng qiè,诗句平仄:平仄仄平仄。
“天子治平切”全诗
《上帅漕闵雨十首》
天子治平切,一贤无王畿。
朝廷岂不重,赤子贫无依。
朝廷岂不重,赤子贫无依。
分类:
《上帅漕闵雨十首》彭龟年 翻译、赏析和诗意
《上帅漕闵雨十首》是宋代彭龟年创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天子治平切,一贤无王畿。
朝廷岂不重,赤子贫无依。
诗意:
这首诗词表达了作者对天子治理国家平稳的期望,同时也抒发了对于普通百姓贫困无依的关切之情。诗中提到了帅漕闵雨,这是指一位在漕运(水运)方面有才干的官员。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对社会现实的思考和感叹。首句“天子治平切,一贤无王畿”,表达了作者希望天子能够治理国家平稳,让人人都能享受到安定和繁荣的愿望。诗中的“一贤”指的是具有才能和德行的人,暗示着作者对于明君的期望。而“无王畿”表示目前并没有一位明君统治全国,这让人们感到遗憾。
接着,诗中提到“朝廷岂不重”,表明作者认为朝廷应该重视这样的问题并采取措施解决。然而,“赤子贫无依”这一句则表达了普通人民的困境,他们生活贫困,缺乏安身立命之所,无法依靠。这种对于社会现实的关切和担忧在诗中得到了抒发。
整首诗词以简短的语句表达了作者对社会不公和贫困现象的忧虑,同时暗示了对于有德有能的领导者的期待。通过对诗词的分析和赏析,我们能够感受到作者对于社会公平和人民福祉的关切,这也是许多宋代文人士人心声的体现。
“天子治平切”全诗拼音读音对照参考
shàng shuài cáo mǐn yǔ shí shǒu
上帅漕闵雨十首
tiān zǐ zhì píng qiè, yī xián wú wáng jī.
天子治平切,一贤无王畿。
cháo tíng qǐ bù zhòng, chì zǐ pín wú yī.
朝廷岂不重,赤子贫无依。
“天子治平切”平仄韵脚
拼音:tiān zǐ zhì píng qiè
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“天子治平切”的相关诗句
“天子治平切”的关联诗句
网友评论
* “天子治平切”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天子治平切”出自彭龟年的 《上帅漕闵雨十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。