“孔鸾行矣集明廷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孔鸾行矣集明廷”全诗
文物君谟丹荔谱,江山白傅百花亭。
舂容相与频呼斚,肯綮争看妙发硎。
紫橐青氊吾旧物,孔鸾行矣集明廷。
分类:
《宴黄倅乐语口号》牟巘五 翻译、赏析和诗意
《宴黄倅乐语口号》是宋代诗人牟巘五的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
向来南岳凤曾鸣,
再驾缇屏又一星。
文物君谟丹荔谱,
江山白傅百花亭。
舂容相与频呼斚,
肯綮争看妙发硎。
紫橐青氊吾旧物,
孔鸾行矣集明廷。
诗意:
这首诗以宴会为背景,描绘了一场盛大的宴会场景。诗中描述了南岳凤鸣、缇屏再驾等景象,表达了欢乐和繁荣的氛围。同时,诗人还提到了文物君谟、百花亭等,展示了宴会上的文化积淀和艺术表演。最后,诗人以紫橐、青氊等旧物,暗示了历史的传承和文化的延续。
赏析:
这首诗通过描绘宴会的热闹场面和丰富绚丽的文化表演,展现了宋代社会的繁荣和文化底蕴。南岳凤鸣和缇屏再驾等景象,表达了宴会的盛况和喜庆气氛。文物君谟和百花亭等文化元素,突出了宴会的文化内涵和艺术表演。诗人以紫橐和青氊等旧物,暗示了历史的传承和文化的延续,体现了对传统文化的重视和珍视。
整首诗以描绘宴会为主题,通过细腻的描写和鲜明的意象,展示了宴会的盛况和文化底蕴。诗人运用形象生动的语言,使读者仿佛置身于宴会现场,感受到喜庆和热闹的氛围。诗中融入了一些历史元素和文化符号,凸显了宋代社会的繁荣和文化特点。整首诗意境明朗,节奏流畅,给人以愉悦和美好的感受。
“孔鸾行矣集明廷”全诗拼音读音对照参考
yàn huáng cuì lè yǔ kǒu hào
宴黄倅乐语口号
xiàng lái nán yuè fèng céng míng, zài jià tí píng yòu yī xīng.
向来南岳凤曾鸣,再驾缇屏又一星。
wén wù jūn mó dān lì pǔ, jiāng shān bái fù bǎi huā tíng.
文物君谟丹荔谱,江山白傅百花亭。
chōng róng xiāng yǔ pín hū jiǎ, kěn qìng zhēng kàn miào fā xíng.
舂容相与频呼斚,肯綮争看妙发硎。
zǐ tuó qīng zhān wú jiù wù, kǒng luán xíng yǐ jí míng tíng.
紫橐青氊吾旧物,孔鸾行矣集明廷。
“孔鸾行矣集明廷”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。