“天教有子慰孤忠”的意思及全诗出处和翻译赏析

天教有子慰孤忠”出自宋代牟巘五的《送李际可婺源学录》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān jiào yǒu zi wèi gū zhōng,诗句平仄:平仄仄仄平平。

“天教有子慰孤忠”全诗

《送李际可婺源学录》
说着琼台气塞胸,天教有子慰孤忠
春秋为喜一经在,兄弟谁知异姓同。

分类:

《送李际可婺源学录》牟巘五 翻译、赏析和诗意

诗词:《送李际可婺源学录》
朝代:宋代
作者:牟巘五

诗意:
这首诗是牟巘五写给李际可的送别诗。诗人以婺源为背景,表达了对李际可的赞美和祝福之情。诗中以琼台和天教有子等象征性的意象,表达了诗人对李际可孤独忠诚的理解和钦佩。诗人还通过提及春秋经书和兄弟情谊,表达了对李际可学业有成和异姓兄弟情谊的祝福。

赏析:
这首诗通过对婺源的描绘,展现了美丽的自然景色,与送别的情感相结合,增强了诗歌的意境和情感表达。诗中的琼台气塞胸一句形象地表达了李际可的孤独和忠诚,琼台象征高洁的品质,气塞胸则表达了内心的压抑和不同凡响的精神境界。天教有子慰孤忠,表达了诗人对李际可的赞美和祝福,同时也传递了一种鼓励和支持的情感。

诗中提及的春秋经书和兄弟情谊,展示了诗人对李际可学术成就和人际关系的关注。春秋经书作为中国古代重要的经典之一,代表了学术成就和智慧。通过提及春秋经书,诗人表达了对李际可学业有成的祝愿和期望。兄弟谁知异姓同,表达了诗人对李际可与他人建立深厚的兄弟情谊的祝福和认同。这种异姓同胞的情谊在古代社会尤为珍贵,也体现了人与人之间的情感纽带和互助精神。

总的来说,这首诗以婺源为背景,通过描绘美丽自然景色和运用象征意象,表达了对李际可的赞美、祝福和鼓励,同时展示了诗人对学术成就和人际关系的重视。这种情感表达和祝福使得诗歌充满了温情和思考,给人以启迪和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天教有子慰孤忠”全诗拼音读音对照参考

sòng lǐ jì kě wù yuán xué lù
送李际可婺源学录

shuō zhe qióng tái qì sāi xiōng, tiān jiào yǒu zi wèi gū zhōng.
说着琼台气塞胸,天教有子慰孤忠。
chūn qiū wèi xǐ yī jīng zài, xiōng dì shéi zhī yì xìng tóng.
春秋为喜一经在,兄弟谁知异姓同。

“天教有子慰孤忠”平仄韵脚

拼音:tiān jiào yǒu zi wèi gū zhōng
平仄:平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天教有子慰孤忠”的相关诗句

“天教有子慰孤忠”的关联诗句

网友评论


* “天教有子慰孤忠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天教有子慰孤忠”出自牟巘五的 《送李际可婺源学录》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。