“整青葱佩立多时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“整青葱佩立多时”出自宋代牟巘五的《舜举水仙梅五绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhěng qīng cōng pèi lì duō shí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“整青葱佩立多时”全诗
《舜举水仙梅五绝》
横出一枝谁与并,整青葱佩立多时。
窗明几净好风日,移向此中渠不知。
窗明几净好风日,移向此中渠不知。
分类:
《舜举水仙梅五绝》牟巘五 翻译、赏析和诗意
《舜举水仙梅五绝》是宋代诗人牟巘五的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
横出一枝谁与并,
整青葱佩立多时。
窗明几净好风日,
移向此中渠不知。
诗意:
这支水仙梅花横向伸展,孤立出众,与周围的花朵相比,它更加青葱茂盛。它生长在明亮、洁净的窗户旁,享受着温暖的阳光和微风,但它并不自知。
赏析:
这首诗以描写水仙梅花为主题,通过对花朵的形态和环境的描绘,传达了一种深邃的意境。
首先,诗人提到水仙梅花“横出一枝谁与并”,强调了它与其他花朵的不同,它以独特的姿态脱颖而出。这种横向的生长方式,给人一种与众不同、与众异彩的感觉。
其次,诗中描述了水仙梅花的生长环境。它生长在“窗明几净”、明亮洁净的窗户旁,享受着“好风日”,这里可以想象到它在阳光的照射下,随风摇曳的情景。这样的环境为水仙梅花提供了良好的生长条件,也使得它能够展示自己的美丽。
最后两句“移向此中渠不知”,表达了水仙梅花的自然纯真。它并不自我陶醉于自己的美丽,也不追求外界的赞美和关注,它只是静静地生长着,不为世俗所知。
整首诗以简洁明快的语言,通过对水仙梅花的描写,展现了一种淡泊宁静、自然纯真的美感。诗人通过对花朵形态、环境和心态的描绘,让读者感受到大自然的美丽和生命的宁静。
“整青葱佩立多时”全诗拼音读音对照参考
shùn jǔ shuǐ xiān méi wǔ jué
舜举水仙梅五绝
héng chū yī zhī shuí yǔ bìng, zhěng qīng cōng pèi lì duō shí.
横出一枝谁与并,整青葱佩立多时。
chuāng míng jī jìng hǎo fēng rì, yí xiàng cǐ zhōng qú bù zhī.
窗明几净好风日,移向此中渠不知。
“整青葱佩立多时”平仄韵脚
拼音:zhěng qīng cōng pèi lì duō shí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“整青葱佩立多时”的相关诗句
“整青葱佩立多时”的关联诗句
网友评论
* “整青葱佩立多时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“整青葱佩立多时”出自牟巘五的 《舜举水仙梅五绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。