“生僧市酒赤如霞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“生僧市酒赤如霞”全诗
一任花前杀风景,破除旧赐小龙茶。
分类:
《和本斋止酒》牟巘五 翻译、赏析和诗意
《和本斋止酒》是宋代诗人牟巘五所创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
生僧市酒赤如霞,
难效当年老阿嘉。
一任花前杀风景,
破除旧赐小龙茶。
诗意:
这首诗词描述了牟巘五与友人共饮时的场景。诗人首先提到了市售的酒,形容其色泽如霞般红艳。然后,他提到了自己无法像古代的老阿嘉那样控制住酒量,克制自己的欲望。接着,诗人表达了对一位美丽女子的思念之情,但他意识到纵情于花前的欢愉会破坏自然景色的美丽。最后一句表明他打破了过去的习惯,改喝了一种名为小龙茶的新饮品。
赏析:
《和本斋止酒》以简洁的语言描绘了诗人在特定情境中的心境和思考。诗人通过对酒的描绘,表现了对酒的诱惑和自制力的挣扎。他意识到自己无法像古代的智者一样控制住酒量,这种自知之明表现了诗人的自省和对自身弱点的认识。
诗中的"花前杀风景"一句意味深长,它表达了诗人内心的矛盾和挣扎。虽然他渴望与美丽的女子共度时光,但他也明白这种欢愉会破坏周围自然景色的宁静和美丽。这种对人与自然关系的思考展示了诗人对生活的审慎和对美的敏感。
最后一句表明诗人打破了自己过去的习惯,选择了一种新的饮品——小龙茶,这暗示着他对自我改变的决心和意愿。这种改变可能是对自我放纵的一种反思,也是追求内在修养和清静之道的一种象征。
总的来说,《和本斋止酒》通过简洁细腻的描写,展示了诗人在酒与情欲之间的挣扎和对个人修养的思考。它表达了对自制力和自我改变的渴望,以及对自然美的敏感和对人与自然关系的思考。
“生僧市酒赤如霞”全诗拼音读音对照参考
hé běn zhāi zhǐ jiǔ
和本斋止酒
shēng sēng shì jiǔ chì rú xiá, nán xiào dāng nián lǎo ā jiā.
生僧市酒赤如霞,难效当年老阿嘉。
yī rèn huā qián shā fēng jǐng, pò chú jiù cì xiǎo lóng chá.
一任花前杀风景,破除旧赐小龙茶。
“生僧市酒赤如霞”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。