“此事渠能了”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此事渠能了”全诗
呼儿下笥去,此事渠能了。
分类:
《和渔具十绝》牟巘五 翻译、赏析和诗意
《和渔具十绝》是一首宋代的诗词,作者是牟巘五。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
买得五泻舟,
江硝落我手。
呼儿下笥去,
此事渠能了。
诗意:
这首诗描绘了一位诗人买了一艘五泻舟,并亲手取得了江硝。他唤起仆人将渔具收拾好,以此表达了他对渔猎生活的向往和对自然的亲近之情。通过短短的四句诗,表达了诗人对自然和生活的热爱与追求。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个情景,通过几个简单的动作和物品的描写,展现了诗人对自然和渔猎生活的追求。首句“买得五泻舟”,描述了诗人购买了一艘五泻舟,五泻舟是一种专门用于渔猎的小船,显示了诗人对自然环境的喜爱。接下来的一句“江硝落我手”,描绘了诗人亲自取得了江硝,江硝是一种常用于制作火药的材料,也是渔猎活动中常见的物品之一,这句话进一步强调了诗人与自然的亲密关系。
第三句“呼儿下笥去”,诗人唤起仆人将渔具收拾好。这句话展现了诗人的生活情趣和对渔猎的期望,同时也揭示了诗人的社会地位和富足生活。最后一句“此事渠能了”,以问句的形式表达了诗人对渔猎生活的期待,渠能了表示希望能够达到自己的目标和愿望。
整首诗简洁明快,通过寥寥几笔勾勒出了诗人对自然和渔猎生活的向往,展现了他对自然的热爱和追求。诗人通过渔具和船只等具象物品的描写,将读者带入了一个宁静而美好的自然环境中,传递出一种平和与宁静的生活态度。这首诗以简练的语言展现了作者对自然与生活的热爱,给人以心旷神怡之感,同时也反映了宋代士人对闲适自然生活的追求。
“此事渠能了”全诗拼音读音对照参考
hé yú jù shí jué
和渔具十绝
mǎi dé wǔ xiè zhōu, jiāng xiāo luò wǒ shǒu.
买得五泻舟,江硝落我手。
hū ér xià sì qù, cǐ shì qú néng le.
呼儿下笥去,此事渠能了。
“此事渠能了”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平二萧 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 (仄韵) 上声十七筱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。