“尤时骨已胩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尤时骨已胩”全诗
公初升国学,官止教生徒。
术道心独壮,尤时骨已胩。
遥知埋玉处,风雨暗山隅。
分类:
《挽杜华父》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《挽杜华父》是宋代文学家陆文圭创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
挽杜华父
乡里多遗老,朝延少用儒。
公初升国学,官止教生徒。
术道心独壮,尤时骨已胩。
遥知埋玉处,风雨暗山隅。
诗意:
这首诗描绘了作者对挽歌中的杜华父的思念之情。诗人观察到家乡中老者的多有离世,而朝廷中对儒学的重视却日渐减少。然而,正当国家学府刚刚设立之际,杜华父的官职却终止了对学生的教学。在这样的背景下,诗人认为杜华父的学术道路是孤独而壮丽的,尽管时光已经使他的身体逐渐衰弱。诗人远远地知道他埋葬在何处,风雨中他的坟墓隐匿在山隅。
赏析:
这首诗以简洁而深刻的语言表达了对杜华父的怀念之情。诗人通过对乡村老人离世和朝廷对儒学的冷落的对比,突显了杜华父在时代变迁中所扮演的独特角色。他初创国家学府,推崇术道,为后人树立了榜样。尽管他的功绩已不再被重视,但他的精神和学问却在时光中闪耀。诗人以遥知的方式表达了对杜华父的敬仰和思念之情,展现了对先贤的崇高评价。
这首诗词以简练的笔触勾勒出时代变革中的人物形象,折射出作者对传统价值和知识的珍视。同时,通过描写杜华父的境遇,诗人也暗示了自己作为文人的处境和心境。整首诗以哀思和赞美交织,表达了对杜华父及其时代的敬仰和追思之情,展现了诗人对传统文化的忧思和对儒学精神的讴歌。
“尤时骨已胩”全诗拼音读音对照参考
wǎn dù huá fù
挽杜华父
xiāng lǐ duō yí lǎo, cháo yán shǎo yòng rú.
乡里多遗老,朝延少用儒。
gōng chū shēng guó xué, guān zhǐ jiào shēng tú.
公初升国学,官止教生徒。
shù dào xīn dú zhuàng, yóu shí gǔ yǐ kǎ.
术道心独壮,尤时骨已胩。
yáo zhī mái yù chù, fēng yǔ àn shān yú.
遥知埋玉处,风雨暗山隅。
“尤时骨已胩”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。