“此理不复疑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“此理不复疑”全诗
智者能创物,此理不复疑。
国朝重文字,设官如经师。
君才实楚产,北学尤恢奇。
冥鸿登翰音,威凤呈羽仪。
青云睨子贵,皓首笑吾衰。
尚白玄空守,飞黄势莫追。
祖行迟出郭,东畎正耘耔。
分类:
《送华仲实译史入京》陆文圭 翻译、赏析和诗意
《送华仲实译史入京》是宋代陆文圭创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
苍颉何代人,
后乃有冰斯。
智者能创物,
此理不复疑。
国朝重文字,
设官如经师。
君才实楚产,
北学尤恢奇。
冥鸿登翰音,
威凤呈羽仪。
青云睨子贵,
皓首笑吾衰。
尚白玄空守,
飞黄势莫追。
祖行迟出郭,
东畎正耘耔。
诗意:
这首诗词是陆文圭送别华仲实译史入京的作品,表达了对华仲实翻译史书入京的赞赏和祝福之情。诗中描绘了华仲实的才智和学识,将其比作苍颉、冰斯,凸显其在文字翻译和创造方面的造诣。诗人称赞了当时国朝对文字的重视,设立官职以推崇经师的地位。华仲实的才华出众,特别在北方的学问中显得格外出众。华仲实的才华如冥鸿一般登上了翰音之位,受到了威凤的羽翼庇护。华仲实被视为青云之士,皓首(年事已高)却轻松自嘲自己的衰老。诗人认为华仲实守持着白玄之道,飞黄(指骏马)的势头不可追及。最后,诗人称华仲实为祖行,说明他的行事作风高洁,虽然迟迟离开了郭(指故乡),但在东畎(指东方)勤勉耕耘。
赏析:
这首诗词以华仲实翻译史书入京为背景,通过对华仲实才智的赞美和对其未来前程的祝福,展示了当时对文字翻译的重视和对人才的赞赏。诗中运用了丰富的象征意象,如苍颉、冰斯、冥鸿、威凤等,给予华仲实崇高的评价和祝福。整首诗词表达了诗人对华仲实的敬佩之情,同时也传递了对文字翻译事业的重视和对人才的期望。
“此理不复疑”全诗拼音读音对照参考
sòng huá zhòng shí yì shǐ rù jīng
送华仲实译史入京
cāng jié hé dài rén, hòu nǎi yǒu bīng sī.
苍颉何代人,后乃有冰斯。
zhì zhě néng chuàng wù, cǐ lǐ bù fù yí.
智者能创物,此理不复疑。
guó cháo chóng wén zì, shè guān rú jīng shī.
国朝重文字,设官如经师。
jūn cái shí chǔ chǎn, běi xué yóu huī qí.
君才实楚产,北学尤恢奇。
míng hóng dēng hàn yīn, wēi fèng chéng yǔ yí.
冥鸿登翰音,威凤呈羽仪。
qīng yún nì zi guì, hào shǒu xiào wú shuāi.
青云睨子贵,皓首笑吾衰。
shàng bái xuán kōng shǒu, fēi huáng shì mò zhuī.
尚白玄空守,飞黄势莫追。
zǔ xíng chí chū guō, dōng quǎn zhèng yún zǐ.
祖行迟出郭,东畎正耘耔。
“此理不复疑”平仄韵脚
平仄:仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。