“之子从今上泰山”的意思及全诗出处和翻译赏析

之子从今上泰山”出自宋代李覯的《送傅野》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhī zǐ cóng jīn shàng tài shān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“之子从今上泰山”全诗

《送傅野》
国学先生石与孙,金铃木舌士林间,欲将天下观诸掌,之子从今上泰山

分类:

《送傅野》李覯 翻译、赏析和诗意

《送傅野》是宋代诗人李覯所创作的一首诗词。诗词表达了对朋友傅野的送别之情,同时也展现了作者对于傅野的赞颂和祝福。

诗词的中文译文如下:

国学先生石与孙,
金铃木舌士林间,
欲将天下观诸掌,
之子从今上泰山。

诗词的诗意表达了以下几个方面:

首先,诗词中提到了"国学先生石与孙",意味着石与孙这位国学大师在文化教育方面的重要地位。作者将其称为"国学先生",展示了对他的敬重和推崇。

其次,诗词中出现了"金铃木舌士林间"的描写,这里金铃木舌士指的是鸟类,暗示着自然环境和鸟语花香的美好景色。这种描绘营造了一种宁静祥和的氛围。

然后,诗词中表达了傅野的远大抱负。诗中提到他"欲将天下观诸掌",意味着他有志于治理天下,并希望能够获得广泛的认同和支持。这展示了傅野追求荣誉和事业成功的坚定决心。

最后,作者表达了对傅野的祝福。诗词末句"之子从今上泰山",意味着傅野将会获得更高的成就和地位,上升至泰山之巅。这句话体现了作者对傅野未来发展的美好期望,同时也表达了对他友谊的真诚祝福。

综上所述,李覯的《送傅野》通过对傅野的送别,展示了对他的赞颂和祝福。诗中描绘了美好的自然环境和傅野远大的抱负,表达了作者对傅野未来成功的期待和祝愿。整首诗情感真挚,意境和谐,传递出对友谊和追求的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“之子从今上泰山”全诗拼音读音对照参考

sòng fù yě
送傅野

guó xué xiān shēng shí yǔ sūn, jīn líng mù shé shì lín jiān,
国学先生石与孙,金铃木舌士林间,
yù jiāng tiān xià guān zhū zhǎng, zhī zǐ cóng jīn shàng tài shān
欲将天下观诸掌,之子从今上泰山

“之子从今上泰山”平仄韵脚

拼音:zhī zǐ cóng jīn shàng tài shān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“之子从今上泰山”的相关诗句

“之子从今上泰山”的关联诗句

网友评论


* “之子从今上泰山”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“之子从今上泰山”出自李覯的 《送傅野》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。