“典午既陵夷”的意思及全诗出处和翻译赏析
“典午既陵夷”全诗
唯有青青松,于今被王化。
分类:
《和育王十二题·晋年松》李覯 翻译、赏析和诗意
《和育王十二题·晋年松》是宋代诗人李覯的作品。这首诗以描绘一棵高大的松树为主题,表达了岁月更迭中松树的坚韧和永恒之美。
李覯将松树比喻为一位受尊崇的君王,描述了典午(指育王)逝去后,许多杰出的人才纷纷辞世,只有这棵翠绿的松树依然矗立在那里,成为王室的象征。松树被视为王室的化身,象征着王朝的永恒存在。
这首诗的翻译译文如下:
《和育王十二题·晋年松》
典午既陵夷,
群材共沦谢。
唯有青青松,
于今被王化。
诗意和赏析:
这首诗通过描绘松树的形象,表达了作者对松树坚韧不拔、永恒存在的赞美。典午是指育王,由于他的去世,许多杰出的人才也相继辞世,王朝陷入了衰败和消亡的境地。然而,唯有这棵青翠的松树在岁月的洗礼下依然屹立不倒,成为了王朝的象征。松树的形象象征着王朝的永恒存在和坚定不移的精神。
这首诗以简洁明快的语言展现了松树的威严和生命力,通过对比松树与人的生命脆弱性,突出了松树的坚韧不拔。松树是中国传统文化中的象征之一,常被用来比喻高尚的品质和人格,以及坚贞不屈的精神。这首诗通过松树的形象传递了对历史的思考和对永恒价值的追求,展示了作者对王朝兴衰的感慨和对松树坚韧精神的赞美。
总之,李覯的《和育王十二题·晋年松》通过对松树的描绘,表达了对坚韧和永恒之美的赞美,同时也启发人们思考生命和历史的变迁。这首诗以简练的语言,生动地展现了松树的形象,给人以深深的思考和感叹。
“典午既陵夷”全诗拼音读音对照参考
hé yù wáng shí èr tí jìn nián sōng
和育王十二题·晋年松
diǎn wǔ jì líng yí, qún cái gòng lún xiè.
典午既陵夷,群材共沦谢。
wéi yǒu qīng qīng sōng, yú jīn bèi wáng huà.
唯有青青松,于今被王化。
“典午既陵夷”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。