“仆夫念驽骀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仆夫念驽骀”全诗
行迟追易及,力少牵易来。
时闻千里足,百箭攒其怀。
主人虽欲买,众口大悠哉。
分类:
《读韩文公驽骥篇因广其说》李覯 翻译、赏析和诗意
《读韩文公驽骥篇因广其说》是宋代李覯的一首诗词。该诗描绘了一位主人对一匹优秀的骏马的渴望和对驽骀马的思念之情,同时也反映了社会上对于稀有骏马的珍视和争议。
诗词的中文译文如下:
主人渴良马,仆夫念驽骀。
行迟追易及,力少牵易来。
时闻千里足,百箭攒其怀。
主人虽欲买,众口大悠哉。
诗意和赏析:
这首诗以对比的手法,展现了主人和仆人对不同马匹的态度和看法。主人渴望拥有优秀的骏马,而仆人则留恋驽骀马。主人行动迟缓,只追求容易得到的骏马,而仆人则希望能够得到较为优秀的驽骀马。诗中描绘了驽骀马的特点,形容其奔跑如千里飞驰,背上负载如箭矢密集,显示了其出众的性能。尽管主人渴望购买这匹驽骀马,但面对众多人的竞争,他不得不放弃。整首诗通过对主人和仆人的对比,以及对骏马和驽骀马的描绘,抒发了作者对于珍贵事物的追求和社会现实的无奈。
这首诗词通过简洁明了的语言,展现了一种深沉而含蓄的情感。作者巧妙地运用对比手法,将主人和仆人的态度鲜明地对立起来,同时又通过描述驽骀马的特点,传递了对优秀事物的渴望。整首诗以朴素的描写表达了作者对于社会现实的思考和对于珍贵事物的追求,给人以深深的思考和共鸣。
“仆夫念驽骀”全诗拼音读音对照参考
dú hán wén gōng nú jì piān yīn guǎng qí shuō
读韩文公驽骥篇因广其说
zhǔ rén kě liáng mǎ, pū fū niàn nú dài.
主人渴良马,仆夫念驽骀。
xíng chí zhuī yì jí, lì shǎo qiān yì lái.
行迟追易及,力少牵易来。
shí wén qiān lǐ zú, bǎi jiàn zǎn qí huái.
时闻千里足,百箭攒其怀。
zhǔ rén suī yù mǎi, zhòng kǒu dà yōu zāi.
主人虽欲买,众口大悠哉。
“仆夫念驽骀”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。