“林丛寒露明”的意思及全诗出处和翻译赏析
“林丛寒露明”出自宋代李复的《宿兴德寺》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lín cóng hán lù míng,诗句平仄:平平平仄平。
“林丛寒露明”全诗
《宿兴德寺》
东峰霁月出,林丛寒露明。
夜久风渐息,深院无人声。
夜久风渐息,深院无人声。
分类:
《宿兴德寺》李复 翻译、赏析和诗意
《宿兴德寺》是宋代诗人李复创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
宿兴德寺
东峰霁月出,林丛寒露明。
夜久风渐息,深院无人声。
译文:
在兴德寺过夜
东边峰头霁月升起,林中丛草闪烁着寒露的光明。
夜深风渐渐停息,寺院深处没有人的声音。
诗意:
这首诗描述了诗人在兴德寺过夜的情景。描绘了夜晚的景象,着重于月亮的明亮和寒露的清凉。诗词通过描绘寺院深处静谧的景象,营造出一种宁静、安详的氛围。
赏析:
《宿兴德寺》以简洁的语言描绘了夜晚的景象,展现了自然与人文的融合。通过描述东边峰头的霁月和林中寒露的光明,诗人描绘了一个宁静美丽的夜晚。夜深之时,风渐渐停息,整个寺院安静无人,给人一种宁静与静谧的感觉。
诗人运用简练而准确的语言,将景物的特点与情感融为一体,展现了宋代诗人崇尚自然、追求宁静的审美追求。整首诗以朴素的描写方式,表达了对自然与宁静的热爱,并将读者引入一种静谧与凝练的意境中。
《宿兴德寺》以简短的四句诗词,通过描写夜晚的景象,表达了诗人对宁静与自然之美的欣赏。这首诗以简约的形式传递出深邃的情感,展示了李复独特的艺术风格。
“林丛寒露明”全诗拼音读音对照参考
sù xīng dé sì
宿兴德寺
dōng fēng jì yuè chū, lín cóng hán lù míng.
东峰霁月出,林丛寒露明。
yè jiǔ fēng jiàn xī, shēn yuàn wú rén shēng.
夜久风渐息,深院无人声。
“林丛寒露明”平仄韵脚
拼音:lín cóng hán lù míng
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧 (平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“林丛寒露明”的相关诗句
“林丛寒露明”的关联诗句
网友评论
* “林丛寒露明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林丛寒露明”出自李复的 《宿兴德寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。