“举步相随遍十方”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举步相随遍十方”全诗
须知应感神通力,举步相随遍十方。
分类:
《和吕吏部观延庆院李唐画山水》李复 翻译、赏析和诗意
《和吕吏部观延庆院李唐画山水》是宋代李复创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
深蒨云岚远意苍,
宝伽犹带海波光。
须知应感神通力,
举步相随遍十方。
诗意:
诗词描绘了吕吏部在延庆院观赏李唐绘制的山水画时的景象。诗人通过细腻的描绘,表达了山水的壮美和深远意境。他指出观赏山水画的人应该能够感受到画中所蕴含的神奇力量,仿佛可以随着画中的景色一同徜徉于广阔的十方世界。
赏析:
这首诗词以山水画为题材,通过描绘山水的形象和意境,表达了诗人对艺术的赞美和对观者的期待。
首句"深蒨云岚远意苍"描绘了云雾弥漫的山脉,意境深远。"蒨"字意味着云雾的浓厚,"岚"表示山脉的轮廓模糊。整句意味着远远望去,山脉云雾缭绕,给人以苍茫深远之感。
第二句"宝伽犹带海波光"通过使用寓言的手法,将山水与海洋相比,以突出其壮美和广博。"宝伽"是指宝瓶,象征着珍宝和宝藏。"海波光"则暗示着山水的广阔和波澜壮阔的景象。整句意味着山水画中的山脉宛如宝瓶,散发着海洋般的辽阔光芒。
接下来两句"须知应感神通力,举步相随遍十方"则强调观赏者应该能够领悟到画中所蕴含的神奇力量,并且能够随着画面的引导,想象自己漫步于广阔的十方世界之中。这表达了诗人对观赏者的期望,希望他们在欣赏山水画时能够产生共鸣,超越现实的束缚,踏入诗意的境界。
整首诗词通过对山水画的描绘,展示了山水的壮美和意境,同时也抒发了诗人对艺术和观赏者的赞美之情。它以清新脱俗的语言,将观赏山水画的情景和诗人的情感融为一体,给人以美的享受和思考的空间。
“举步相随遍十方”全诗拼音读音对照参考
hé lǚ lì bù guān yán qìng yuàn lǐ táng huà shān shuǐ
和吕吏部观延庆院李唐画山水
shēn qiàn yún lán yuǎn yì cāng, bǎo jiā yóu dài hǎi bō guāng.
深蒨云岚远意苍,宝伽犹带海波光。
xū zhī yīng gǎn shén tōng lì, jǔ bù xiāng suí biàn shí fāng.
须知应感神通力,举步相随遍十方。
“举步相随遍十方”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。