“断肠何处故园深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“断肠何处故园深”出自宋代李处权的《偶书三首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:duàn cháng hé chǔ gù yuán shēn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“断肠何处故园深”全诗
《偶书三首》
朝云漠漠雨丝匀,山路清无一点尘。
桃李著花溪水满,断肠何处故园深。
桃李著花溪水满,断肠何处故园深。
分类:
《偶书三首》李处权 翻译、赏析和诗意
《偶书三首》是宋代诗人李处权创作的一首诗词。它通过描绘自然景色和表达对故园的思念之情,展现了作者内心深处的情感和对家乡的深情厚意。
这首诗词的中文译文如下:
朝云漠漠雨丝匀,
山路清无一点尘。
桃李著花溪水满,
断肠何处故园深。
诗词的诗意是描绘一个清晨的景象。晨曦中,云朵若隐若现,细雨如丝般均匀地下着。山路幽静清净,没有一丝尘埃的痕迹。桃树和李树盛开着花朵,溪水被花瓣覆盖得满满一片。然而,这美景之中却蕴含着作者的断肠之苦,他不知道自己的故园在何处,只感到故园的思念之情更加深沉。
通过描绘自然景色,诗词表达了作者对故园的深深思念和对家乡的眷恋之情。作者以清晨的景象作为背景,通过朝云、雨丝、山路、桃李和溪水等意象,展示了一幅宁静、美丽的自然画面。然而,这美景之中又透露出作者的痛苦和忧伤,因为他已经离开了故园,不知道故园的具体位置,对家乡的思念之情更加浓烈。整首诗词以简洁、凝练的语言塑造了一种美感,既展示了自然的宁静和美丽,又传达了作者内心的情感和对故园的眷恋之情。
这首诗词通过对自然景色的描绘和抒发对故园的思念之情,展现了李处权细腻的情感和对家乡的深情厚意。它既是一幅美丽的自然图景,又是一首抒发情感的诗篇,使人们在欣赏诗词的同时,也能感受到作者的情感共鸣。
“断肠何处故园深”全诗拼音读音对照参考
ǒu shū sān shǒu
偶书三首
zhāo yún mò mò yǔ sī yún, shān lù qīng wú yì diǎn chén.
朝云漠漠雨丝匀,山路清无一点尘。
táo lǐ zhe huā xī shuǐ mǎn, duàn cháng hé chǔ gù yuán shēn.
桃李著花溪水满,断肠何处故园深。
“断肠何处故园深”平仄韵脚
拼音:duàn cháng hé chǔ gù yuán shēn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“断肠何处故园深”的相关诗句
“断肠何处故园深”的关联诗句
网友评论
* “断肠何处故园深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断肠何处故园深”出自李处权的 《偶书三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。