“一枰子玉敲云碎”的意思及全诗出处和翻译赏析

一枰子玉敲云碎”出自宋代黄庚的《棋声》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī píng zi yù qiāo yún suì,诗句平仄:平平仄平平仄。

“一枰子玉敲云碎”全诗

《棋声》
何处仙翁爱手谈。
时闻剥啄竹林间。
一枰子玉敲云碎,几度午窗惊梦残。
缓着应知心路远,急围不放耳根闲。
烂柯人去收残局。
寂寂认亭石几寒。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《棋声》黄庚 翻译、赏析和诗意

《棋声》是一首宋代诗词,作者黄庚。这首诗描绘了一位仙翁热爱下棋的场景,通过细腻的描写和隐喻,表达了人生的无常和思考的深度。

诗词中的“何处仙翁爱手谈”,表明仙翁热爱下棋,将下棋比作与自己的手进行对话。这种手谈的情景给人一种超然物外的感觉,暗示了作者对仙境般的境界的向往。

接着诗中写道“时闻剥啄竹林间”,这句描述了竹林中传来的剥竹声和鸟鸣声,将自然与下棋的景象相结合,增加了诗词的意境和声音的层次感。

“一枰子玉敲云碎,几度午窗惊梦残”,通过悦耳的琴音形容下棋的声音,使读者感受到了游戏的精彩和引人入胜。午后窗户间的梦想被打破,暗示着人生的幻灭和破碎的现实。

下棋的过程中“缓着应知心路远”,表明作者在棋局中思考,意味着人生的道路漫长而艰难,需要谨慎思考和决策。而“急围不放耳根闲”则表达了对棋局的关注和专注,进一步强调了下棋时的思考和沉浸感。

最后两句“烂柯人去收残局。寂寂认亭石几寒”,烂柯是指下棋时棋子被吃后留下的孤单的棋子,象征着失败和寂寞。人们收拾残局,认清了亭石冷寂的现实,暗示了人生的无常和努力的结果。

整首诗词通过细腻的描写和隐喻,以下棋的场景表达了对人生的思考和哲理的思索。通过描绘下棋的声音和景象,诗词传达了对超然境界的追求,同时也暗示了人生的无常和努力的结果。这首诗词给人以深思和启示,引发读者对人生和命运的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一枰子玉敲云碎”全诗拼音读音对照参考

qí shēng
棋声

hé chǔ xiān wēng ài shǒu tán.
何处仙翁爱手谈。
shí wén bāo zhuó zhú lín jiān.
时闻剥啄竹林间。
yī píng zi yù qiāo yún suì, jǐ dù wǔ chuāng jīng mèng cán.
一枰子玉敲云碎,几度午窗惊梦残。
huǎn zhe yīng zhī xīn lù yuǎn, jí wéi bù fàng ěr gēn xián.
缓着应知心路远,急围不放耳根闲。
làn kē rén qù shōu cán jú.
烂柯人去收残局。
jì jì rèn tíng shí jǐ hán.
寂寂认亭石几寒。

“一枰子玉敲云碎”平仄韵脚

拼音:yī píng zi yù qiāo yún suì
平仄:平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一枰子玉敲云碎”的相关诗句

“一枰子玉敲云碎”的关联诗句

网友评论


* “一枰子玉敲云碎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一枰子玉敲云碎”出自黄庚的 《棋声》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。