“江上支筇眼界宽”的意思及全诗出处和翻译赏析

江上支筇眼界宽”出自宋代黄庚的《江上》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng shàng zhī qióng yǎn jiè kuān,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“江上支筇眼界宽”全诗

《江上》
江上支筇眼界宽,夕阳影裹水云寒。
恁谁说与闲鸥鹭,借我渔矶把钓竿。

分类:

作者简介(黄庚)

黄庚,字星甫,号天台山人,天台(今属浙江)人。出生宋末,早年习举子业。元初“科目不行,始得脱屣场屋,放浪湖海,发平生豪放之气为诗文”。以游幕和教馆为生,曾较长期客越中王英孙(竹所)、任月山家。与宋遗民林景熙、仇远等多有交往,释绍嵩《亚愚江浙纪行集句诗》亦摘录其句。卒年八十馀。晚年曾自编其诗为《月屋漫稿》。事见本集卷首自序及集中有关诗文。  黄庚诗,以原铁琴铜剑楼藏四卷抄本(今藏北京图书馆)为底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。两本卷次不同,文字亦各有错诲空缺,而底本多出校本诗十馀首。

《江上》黄庚 翻译、赏析和诗意

诗词:《江上》
朝代:宋代
作者:黄庚

江上支筇眼界宽,
夕阳影裹水云寒。
恁谁说与闲鸥鹭,
借我渔矶把钓竿。

【中文译文】
江上支筇眼界宽,
夕阳影裹水云寒。
恁谁说与闲鸥鹭,
借我渔矶把钓竿。

【诗意】
这首诗以江上的景象为背景,表达了诗人广阔的眼界和对自然美的赞叹。支筇是一种竹子,指的是江边的竹林,象征着自然的宽广和广阔的视野。夕阳把江水和云彩都映照得寒冷而美丽,展现了自然景色的壮丽与诗人对此的感受。

诗中的“恁谁说与闲鸥鹭”表达了诗人的孤独和思索。他希望能够与游荡在江上的鸥鹭们交谈,分享自己的心境和感受。最后两句“借我渔矶把钓竿”,诗人通过借用渔矶和钓竿的形象,表达了他对自然的向往和对宁静、自由生活的渴望。

【赏析】
这首诗以简洁的语言描绘了江上的景色和诗人的心境,通过自然景色的描绘展示了诗人的情感和思考。江水、云彩和夕阳的描绘,使读者能够感受到大自然的美丽和诗人对它的赞叹。而诗人与鸥鹭的对话则表达了他内心的孤独和渴望与大自然融为一体的愿望。

最后两句以借用渔矶和钓竿的意象,展示了诗人对宁静、自由生活的向往。渔矶和钓竿象征着自由与安宁,诗人希望能够借用它们来实现自己的心愿。整首诗以简短的语句表达了深邃的情感和对自然的热爱,让读者在平淡中感受到诗人的内心世界和对生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“江上支筇眼界宽”全诗拼音读音对照参考

jiāng shàng
江上

jiāng shàng zhī qióng yǎn jiè kuān, xī yáng yǐng guǒ shuǐ yún hán.
江上支筇眼界宽,夕阳影裹水云寒。
nèn shuí shuō yǔ xián ōu lù, jiè wǒ yú jī bǎ diào gān.
恁谁说与闲鸥鹭,借我渔矶把钓竿。

“江上支筇眼界宽”平仄韵脚

拼音:jiāng shàng zhī qióng yǎn jiè kuān
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“江上支筇眼界宽”的相关诗句

“江上支筇眼界宽”的关联诗句

网友评论


* “江上支筇眼界宽”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“江上支筇眼界宽”出自黄庚的 《江上》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。