“吾今欲觅衣中宝”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾今欲觅衣中宝”出自宋代郭印的《康子思二诗有问道之意和其韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú jīn yù mì yī zhōng bǎo,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“吾今欲觅衣中宝”全诗

《康子思二诗有问道之意和其韵》
要作通天一大儒,措心寥廓未为迂。
神机应变无多子,圣域知归不远涂。
哮吼定应潜百痹,啁啾终是笑群雏。
吾今欲觅衣中宝,活计须教一物无。

分类:

《康子思二诗有问道之意和其韵》郭印 翻译、赏析和诗意

《康子思二诗有问道之意和其韵》是宋代诗人郭印的作品。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
要作通天一大儒,
措心寥廓未为迂。
神机应变无多子,
圣域知归不远涂。
哮吼定应潜百痹,
啁啾终是笑群雏。
吾今欲觅衣中宝,
活计须教一物无。

诗意:
这首诗表达了作者对于修道之道的思考和探索。诗中的康子思是指作者自己,他希望成为通达天地、博学多才的大儒。他觉得自己的内心广阔而不拘泥于狭隘的思维。他认为运用智慧和灵活的机智是解决问题的关键,而不是僵化地墨守成规。他渴望归于圣人的境地,认为这并不遥远。他希望通过自己的声音和行动,唤醒那些沉睡的能量,消除各种障碍。最后,他希望找到一种无需依靠外物的宝贵财富,而是通过自己的努力和智慧来获得。

赏析:
这首诗词以简练的语言展现了郭印对于修道之路的追求和理念。他渴望成为通达天地的大儒,而不是被狭隘的思维所局限。他强调灵活应变的重要性,认为机智智慧是解决问题的关键。他追求达到圣人的境地,认为这个目标并不遥远,只需要通过自己的努力和智慧就能实现。诗中的哮吼和啁啾象征着潜藏在内心深处的能量,通过唤醒这些能量,可以克服百病,战胜困难。最后,他表达了对于一种超越物质的宝贵财富的追求,这种财富不依赖于外界的物质,而是通过个人的努力和智慧获得。整首诗以简洁而富有力量的语言,表达了作者对于修道之路的探索和追求,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吾今欲觅衣中宝”全诗拼音读音对照参考

kāng zi sī èr shī yǒu wèn dào zhī yì hé qí yùn
康子思二诗有问道之意和其韵

yào zuò tōng tiān yī dà rú, cuò xīn liáo kuò wèi wèi yū.
要作通天一大儒,措心寥廓未为迂。
shén jī yìng biàn wú duō zǐ, shèng yù zhī guī bù yuǎn tú.
神机应变无多子,圣域知归不远涂。
xiāo hǒu dìng yīng qián bǎi bì, zhōu jiū zhōng shì xiào qún chú.
哮吼定应潜百痹,啁啾终是笑群雏。
wú jīn yù mì yī zhōng bǎo, huó jì xū jiào yī wù wú.
吾今欲觅衣中宝,活计须教一物无。

“吾今欲觅衣中宝”平仄韵脚

拼音:wú jīn yù mì yī zhōng bǎo
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾今欲觅衣中宝”的相关诗句

“吾今欲觅衣中宝”的关联诗句

网友评论


* “吾今欲觅衣中宝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾今欲觅衣中宝”出自郭印的 《康子思二诗有问道之意和其韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。