“丛中抽紫干”的意思及全诗出处和翻译赏析

丛中抽紫干”出自宋代郭印的《云溪杂咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cóng zhōng chōu zǐ gàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“丛中抽紫干”全诗

《云溪杂咏》
生植依山谷,移根伴此君。
丛中抽紫干,幽处吐清芬。
入室能俱化,同心自远闻。
灵均元不试,委佩楚江濆。

分类:

《云溪杂咏》郭印 翻译、赏析和诗意

《云溪杂咏》是宋代诗人郭印所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
生植依山谷,
移根伴此君。
丛中抽紫干,
幽处吐清芬。
入室能俱化,
同心自远闻。
灵均元不试,
委佩楚江濆。

诗意:
这首诗词描绘了一片生长在山谷中的植物,它们移根生长在一起,伴随着诗人。在茂密的丛林中,这些植物抽出紫色的干枝,在隐蔽的地方散发出清新的芬芳。它们进入了诗人的房间,化作了诗人内心的一部分,彼此心灵相通,即使距离遥远。它们的灵性与纯洁超越了凡俗的尘世,使人们由衷地敬佩。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言展现了自然界中的一幅景象。作者通过对植物的描写,传达了一种深沉而纯净的感受。植物在山谷中生长,与诗人相伴相随,这种联系表达了人与自然之间的和谐关系。植物的成长与诗人的内心融为一体,彼此感知,体现了人与自然的共通性。诗人将植物赋予了灵性和纯洁的象征,使其成为一种超越尘世的存在,引起人们的敬佩。整首诗词以自然为主题,展示了诗人对自然界的细腻观察和对自然美的讴歌,同时也表达了对纯洁与灵性的追求。

这首诗词通过简洁明了的语言和细腻的描写,将自然界的景象与人的内心感受相结合,传达了作者对纯洁与灵性的向往。它让读者在欣赏自然美的同时,也引发了对内心世界的思考和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丛中抽紫干”全诗拼音读音对照参考

yún xī zá yǒng
云溪杂咏

shēng zhí yī shān gǔ, yí gēn bàn cǐ jūn.
生植依山谷,移根伴此君。
cóng zhōng chōu zǐ gàn, yōu chù tǔ qīng fēn.
丛中抽紫干,幽处吐清芬。
rù shì néng jù huà, tóng xīn zì yuǎn wén.
入室能俱化,同心自远闻。
líng jūn yuán bù shì, wěi pèi chǔ jiāng fén.
灵均元不试,委佩楚江濆。

“丛中抽紫干”平仄韵脚

拼音:cóng zhōng chōu zǐ gàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丛中抽紫干”的相关诗句

“丛中抽紫干”的关联诗句

网友评论


* “丛中抽紫干”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丛中抽紫干”出自郭印的 《云溪杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。