“惜在道路傍”的意思及全诗出处和翻译赏析

惜在道路傍”出自宋代葛绍体的《饭溪石》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī zài dào lù bàng,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“惜在道路傍”全诗

《饭溪石》
一石类古钟,范模昔谁制。
开闢几岁月,萝蔓疑篆隶。
老木上婆娑,清泉下溶{左氵右裔}。
左右乱石列,拱若朝玉帝。
惜在道路傍,倦客谩凝睇。
倘立泰山巅,爰遇封禅代。
万乘躬巡幸,想像羲皇际。
铭德刻隽功,表里千万世。
愿言勿轻凿,天意或有待。

分类:

《饭溪石》葛绍体 翻译、赏析和诗意

《饭溪石》是宋代葛绍体所作的一首诗词。这首诗以描述一块石头为主题,通过描写其形态、历史和寓意,展现了作者的情感和思考。

诗词的中文译文如下:

一块石头类似古代的钟,仿佛昔日谁制造。开创了多少岁月,茂盛的藤蔓疑似篆隶字。老木上飘摇,清泉从石缝中流淌。左右乱石排列,形如朝向玉帝的拱门。可惜它在道路边,疲倦的旅客匆忙而过,往往匆匆地凝视一眼。若是能站在泰山巅峰,或许能遇见封禅的盛典。万乘车马巡游庆贺,想象中仿佛羲皇亲临。铭刻着德行与功勋,代表着内外千万世代的荣耀。但愿言语不要轻率地凿刻,因为天意也许还有所期待。

这首诗词通过描绘一块石头的景象,表达了作者对于历史和时间流转的思考。石头象征着坚韧和恒久,它所承载的岁月和历史让人感叹。作者以诗意的方式描绘了这块石头的形状和周围环境,使读者能够产生对其宏大而深远的联想。

诗中提到的"范模昔谁制"意味着这块石头的制造者已经失传,但它的存在仍然让人感叹万物的流转和时间的无情。同时,诗中也展现了作者对于历史与文化传承的敬畏之情,将石头比作拱门,仿佛是迎接玉帝的入口,暗示了它的崇高与庄重。

在诗的最后,作者提醒人们不要轻率地打破和改变已有的事物,因为天意也许需要我们去珍视和保留。这种对于历史文化的珍视和对于人类行为的思考,使得《饭溪石》成为一首既有深意又引人思考的诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惜在道路傍”全诗拼音读音对照参考

fàn xī shí
饭溪石

yī shí lèi gǔ zhōng, fàn mó xī shuí zhì.
一石类古钟,范模昔谁制。
kāi pì jǐ suì yuè, luó màn yí zhuàn lì.
开闢几岁月,萝蔓疑篆隶。
lǎo mù shàng pó suō, qīng quán xià róng zuǒ shui yòu yì.
老木上婆娑,清泉下溶{左氵右裔}。
zuǒ yòu luàn shí liè, gǒng ruò cháo yù dì.
左右乱石列,拱若朝玉帝。
xī zài dào lù bàng, juàn kè mán níng dì.
惜在道路傍,倦客谩凝睇。
tǎng lì tài shān diān, yuán yù fēng shàn dài.
倘立泰山巅,爰遇封禅代。
wàn shèng gōng xún xìng, xiǎng xiàng xī huáng jì.
万乘躬巡幸,想像羲皇际。
míng dé kè juàn gōng, biǎo lǐ qiān wàn shì.
铭德刻隽功,表里千万世。
yuàn yán wù qīng záo, tiān yì huò yǒu dài.
愿言勿轻凿,天意或有待。

“惜在道路傍”平仄韵脚

拼音:xī zài dào lù bàng
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惜在道路傍”的相关诗句

“惜在道路傍”的关联诗句

网友评论


* “惜在道路傍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惜在道路傍”出自葛绍体的 《饭溪石》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。