“尚居阑菊殿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“尚居阑菊殿”出自宋代方蒙仲的《早梅》,
诗句共5个字,诗句拼音为:shàng jū lán jú diàn,诗句平仄:仄平平平仄。
“尚居阑菊殿”全诗
《早梅》
尚居阑菊殿,岂占杏桃先。
梅自伤迟暮,人犹作早看。
梅自伤迟暮,人犹作早看。
分类:
《早梅》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《早梅》是宋代诗人方蒙仲创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
尚居阑菊殿,岂占杏桃先。
梅自伤迟暮,人犹作早看。
诗意:
这首诗词以早梅为主题,表达了作者对早春梅花的赞美和感慨。诗中描绘了作者身居阑菊殿的景象,表明他欣赏梅花的心情早于欣赏杏桃花。梅花自己感到时光的流转和衰老,但人们依然早早地赏览梅花。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言描绘了早梅的景象和作者的情感。首两句 "尚居阑菊殿,岂占杏桃先" 表达了作者在阑菊殿中观赏梅花的场景,以及他欣赏梅花的心情早于欣赏杏桃花。这种选择和偏好体现了作者独特的审美眼光。接着,诗人通过 "梅自伤迟暮,人犹作早看" 表达了梅花自我感慨时光的流转和衰老,但人们依然热切地赏览早春的梅花。这种对梅花的关注和赞美,既体现了作者对自然美的敏感,也折射出他对人生变迁的思考。
整首诗词以简练的语言和形象的描写,表达了诗人对早梅的喜爱和对时光流转的感慨。通过描绘梅花的自我感慨和人们早早欣赏梅花的场景,诗人传达了对自然美和生命之美的领悟,展现了他对世事变迁的深沉思考。这首诗词通过寥寥数语,唤起读者对早春梅花的美好联想,并引发对生命与光阴的思考与感悟。
“尚居阑菊殿”全诗拼音读音对照参考
zǎo méi
早梅
shàng jū lán jú diàn, qǐ zhàn xìng táo xiān.
尚居阑菊殿,岂占杏桃先。
méi zì shāng chí mù, rén yóu zuò zǎo kàn.
梅自伤迟暮,人犹作早看。
“尚居阑菊殿”平仄韵脚
拼音:shàng jū lán jú diàn
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“尚居阑菊殿”的相关诗句
“尚居阑菊殿”的关联诗句
网友评论
* “尚居阑菊殿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“尚居阑菊殿”出自方蒙仲的 《早梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。