“饱看高花五百年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“饱看高花五百年”出自宋代方蒙仲的《和刘后村梅花百咏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bǎo kàn gāo huā wǔ bǎi nián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“饱看高花五百年”全诗
《和刘后村梅花百咏》
旧友凋零新友少,惟梅到处只依然。
愿言白发三千丈,饱看高花五百年。
愿言白发三千丈,饱看高花五百年。
分类:
《和刘后村梅花百咏》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《和刘后村梅花百咏》是宋代方蒙仲创作的一首诗词。这首诗抒发了诗人对旧友凋零和新友稀少的感叹,以及对梅花的赞美和对岁月流转的思考。
诗词的中文译文如下:
旧友凋零新友少,
只有梅花依然存在。
愿言白发三千丈,
饱看高花五百年。
诗中的"旧友凋零新友少"表达了诗人对友谊的思念和对岁月变迁的感慨。在人事如梦的世界中,旧友渐渐凋零,新友的出现也变得越来越少,但唯有梅花始终保持着自己的身影,坚韧不拔地生长。
诗中的"白发三千丈"是诗人表达对时间流逝的感慨。白发象征着年华的流逝,三千丈则是对时间长久、漫长的描绘。诗人希望能够长寿,能够亲眼目睹梅花的美丽绽放。
最后两句"饱看高花五百年"是诗人对梅花的赞美和对生命的思考。诗人希望能够饱览梅花的美景长达五百年之久,这象征了对美好事物的珍惜和对生命的追求。
整首诗以梅花为主题,通过对友情、时间和生命的思考,表达了诗人对梅花的倾慕和对人生的感悟。梅花在冰雪中傲立,不畏严寒,是坚强和希望的象征。诗人通过梅花的形象,寄托了自己对坚持和美好的追求,同时也表达了对逝去时光和人事变迁的无奈。整体而言,这首诗以简洁、凝练的语言展示了诗人独特的情感和对生活的深刻思考,给人以启迪和共鸣。
“饱看高花五百年”全诗拼音读音对照参考
hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏
jiù yǒu diāo líng xīn yǒu shǎo, wéi méi dào chù zhǐ yī rán.
旧友凋零新友少,惟梅到处只依然。
yuàn yán bái fà sān qiān zhàng, bǎo kàn gāo huā wǔ bǎi nián.
愿言白发三千丈,饱看高花五百年。
“饱看高花五百年”平仄韵脚
拼音:bǎo kàn gāo huā wǔ bǎi nián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“饱看高花五百年”的相关诗句
“饱看高花五百年”的关联诗句
网友评论
* “饱看高花五百年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“饱看高花五百年”出自方蒙仲的 《和刘后村梅花百咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。