“远望生愁陟降劳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“远望生愁陟降劳”全诗
今朝身到南山下,渐近元来总不高。
分类:
《南高峰至其下不高》方回 翻译、赏析和诗意
《南高峰至其下不高》是宋代诗人方回创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
远望生愁陟降劳,
峥嵘窣堵据金鳌。
今朝身到南山下,
渐近元来总不高。
诗意:
这首诗描绘了作者登上南山的经历和感受。诗人远远眺望南山,他的心情因攀登山峰而产生忧愁,心力交瘁。山峰峻峭,崎岖的道路上布满了阻碍。然而,当他终于到达南山脚下的时候,他发现从山脚到山巅的高度并不算太高。
赏析:
这首诗通过描绘作者攀登南山的经历,表达了一种情感上的体验和对人生的思考。诗人使用了形象生动的描写手法,使读者能够感受到作者攀登山峰的辛劳和困难。诗中的"峥嵘窣堵"描绘了山路的险峻和阻碍,给人一种困顿的感觉。然而,当作者站在南山脚下时,他发现所经历的努力和困难并没有带来太大的高度变化,这里可以理解为人生的奋斗和努力并不一定会带来巨大的成就或变化。
这首诗所表达的情感可以引发人们对人生的思考。作者在攀登南山的过程中,不仅面对了困难和劳累,也暗示了人生中的挑战和艰辛。然而,当他到达终点时,他意识到所经历的一切并没有改变自己的位置和高度,这可以引发人们对努力和奋斗的意义和价值的思考。诗中的"南高峰"也可以象征人们心中追求的目标或理想,而最终发现目标并没有想象中的那么高远。这种思考可以引导人们审视自己的人生选择和价值观,思考什么是真正重要的,以及如何平衡努力和追求的关系。
总的来说,这首诗通过描绘作者攀登南山的经历,表达了一种对人生奋斗和努力的思考。它提醒人们要珍惜过程中的经历和体验,思考努力和成就之间的关系,以及如何找到内心的平衡和满足感。
“远望生愁陟降劳”全诗拼音读音对照参考
nán gāo fēng zhì qí xià bù gāo
南高峰至其下不高
yuǎn wàng shēng chóu zhì jiàng láo, zhēng róng sū dǔ jù jīn áo.
远望生愁陟降劳,峥嵘窣堵据金鳌。
jīn zhāo shēn dào nán shān xià, jiàn jìn yuán lái zǒng bù gāo.
今朝身到南山下,渐近元来总不高。
“远望生愁陟降劳”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。