“暗量已觉穷无敌”的意思及全诗出处和翻译赏析

暗量已觉穷无敌”出自宋代方回的《归兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:àn liàng yǐ jué qióng wú dí,诗句平仄:仄仄仄平平平平。

“暗量已觉穷无敌”全诗

《归兴》
投老深知万事难,骨骸熬暑又煎寒。
暗量已觉穷无敌,退省犹须强自宽。
稚子能吟青玉案,异人初付紫金丹。
先生归去山中好,剩有閒云许细看。

分类:

《归兴》方回 翻译、赏析和诗意

《归兴》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在岁月流转中的感慨和思考,展现了对人生境遇的思索和对自我价值的肯定。

诗词的中文译文如下:

投老深知万事难,
骨骸熬暑又煎寒。
暗量已觉穷无敌,
退省犹须强自宽。
稚子能吟青玉案,
异人初付紫金丹。
先生归去山中好,
剩有閒云许细看。

这首诗以方回自省的心态展开,通过描写自己年事已高,深知人生困难的境遇。作者用"投老"来形容自己进入老年,深知世事的艰难。"骨骸熬暑又煎寒"一句,表达了作者对岁月流转中生老病死的感触,同时也体现了作者坚忍不拔的品质。

接着,诗人提到自己"暗量已觉穷无敌",意味着作者已经对自己的才华有了清醒的认识,明白自己的能力有限。然而,尽管有所领悟,作者依然需要对自己的退步和失误宽容,"退省犹须强自宽",这表明了作者在面对挫折和失败时的积极态度和自我安慰的心理。

在诗的后半部分,方回以"稚子"和"异人"来代表不同的阶段。"稚子能吟青玉案",表达了作者的自豪和骄傲,指出自己年少时对文学的才能和热情。"异人初付紫金丹"则指代作者成长为一位才华出众的文人,获得了社会的认可和尊重。

最后两句"先生归去山中好,剩有閒云许细看",诗人表达了对退隐山林生活的向往和喜爱。这里的"先生"指代自己,"山中"象征了安静、宁静的环境。作者认为退隐山林能够获得更多的安宁和自由,享受生活的闲适。"剩有閒云许细看"则可以理解为在山中自由自在地欣赏云的流动,体验大自然的美妙。

总体来说,《归兴》通过描绘作者的人生经历和思考,表达了对年老的感慨和对自我的认识,同时展示了对自我宽容和对退隐生活的向往。这首诗词以简洁而精炼的语言,传递了深邃的人生哲理,引发读者对人生意义和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“暗量已觉穷无敌”全诗拼音读音对照参考

guī xìng
归兴

tóu lǎo shēn zhì wàn shì nán, gǔ hái áo shǔ yòu jiān hán.
投老深知万事难,骨骸熬暑又煎寒。
àn liàng yǐ jué qióng wú dí, tuì shěng yóu xū qiáng zì kuān.
暗量已觉穷无敌,退省犹须强自宽。
zhì zǐ néng yín qīng yù àn, yì rén chū fù zǐ jīn dān.
稚子能吟青玉案,异人初付紫金丹。
xiān shēng guī qù shān zhōng hǎo, shèng yǒu xián yún xǔ xì kàn.
先生归去山中好,剩有閒云许细看。

“暗量已觉穷无敌”平仄韵脚

拼音:àn liàng yǐ jué qióng wú dí
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“暗量已觉穷无敌”的相关诗句

“暗量已觉穷无敌”的关联诗句

网友评论


* “暗量已觉穷无敌”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“暗量已觉穷无敌”出自方回的 《归兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。