“八袠即今逾少壮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“八袠即今逾少壮”全诗
八袠即今逾少壮,七人从昔冠耆英。
冻窗映雪能坚坐,泥屐看山只步行。
清健如公天下少,平心心事十分平。
分类:
《平心胡祠监诞日》方回 翻译、赏析和诗意
《平心胡祠监诞日》是宋代诗人方回的作品。这首诗描绘了一位年过七旬的老人,他经历了五朝的风雨沧桑,守护着他所居住的胡祠监,坚守着自己的心境和初心。
这首诗的中文译文如下:
五朝遗老四专城,
年号凡经十四更。
八袠即今逾少壮,
七人从昔冠耆英。
冻窗映雪能坚坐,
泥屐看山只步行。
清健如公天下少,
平心心事十分平。
这首诗通过对老人的描写,展现了他的坚韧和淡泊的精神境界。诗中提到的“五朝遗老”指的是老人在五个朝代中的经历,而“四专城”则指的是他专心守护的胡祠监。他在这里度过了许多年,每天经历着十四个更替,见证了岁月的流转。
“八袠即今逾少壮”揭示了老人已步入耄耋之年,但他的精神依然年轻,不受时间的束缚。尽管他已年过七旬,但他仍然保持着昔日耆英的风采。
冬日的寒冻中,他坐在冻窗前,窗外映着飘雪,他能够坚持不动,坚守自己的位置。即使他只能步行,不再像年轻时那样轻盈,但他仍然戴着泥屐去欣赏山景,这展现了他对自然的热爱和对生活的真实态度。
诗中的“清健如公”形容老人身体健康,精神矍铄,他以其独特的风采成为整个天下少有的人物。他平心对待世事,心境平和,心事无争,以一颗平静的心面对人生的起伏和挑战。
整首诗通过对老人的刻画,表达了对岁月的反思和对胡祠监的珍视。老人的坚韧精神、淡泊态度和平和心境给我们带来启示,引发我们深思人生的意义和追求内心平静的重要性。
“八袠即今逾少壮”全诗拼音读音对照参考
píng xīn hú cí jiān dàn rì
平心胡祠监诞日
wǔ cháo yí lǎo sì zhuān chéng, nián hào fán jīng shí sì gēng.
五朝遗老四专城,年号凡经十四更。
bā zhì jí jīn yú shào zhuàng, qī rén cóng xī guān qí yīng.
八袠即今逾少壮,七人从昔冠耆英。
dòng chuāng yìng xuě néng jiān zuò, ní jī kàn shān zhǐ bù xíng.
冻窗映雪能坚坐,泥屐看山只步行。
qīng jiàn rú gōng tiān xià shǎo, píng xīn xīn shì shí fēn píng.
清健如公天下少,平心心事十分平。
“八袠即今逾少壮”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。