“不受世人怜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不受世人怜”全诗
肠倒三江洗,诗凭万口镌。
旂常无可纪,衣钵尚堪传。
今日如斯者,输君独妙年。
分类:
《次韵张仲实读予近稿》方回 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵张仲实读予近稿》
作者:方回(宋代)
【中文译文】
平生穷到骨,不受世人怜。
肠倒三江洗,诗凭万口镌。
旂常无可纪,衣钵尚堪传。
今日如斯者,输君独妙年。
【诗意】
这首诗词是宋代诗人方回的作品。诗人在诗中表达了自己平生的贫困与不被世人所怜惜的困境。他的诗才卓绝,可以通过诗歌传颂于万口之中,但他并没有得到应有的荣誉和认可。诗人将自己的心境与现实的处境相对照,以表达自己的无奈和悲愤之情。
【赏析】
这首诗词以简洁凝练的语言展现了诗人的内心感受。首句“平生穷到骨,不受世人怜。”直接道出了诗人长期以来的贫困状况,以及他在社会上的不被重视和怜悯。接着,诗人用“肠倒三江洗,诗凭万口镌”这样形象生动的比喻,描绘了自己心中的苦楚与无奈,表达了他的诗才卓越,值得被传颂于世的愿望。
诗的后半部分,诗人提到“旂常无可纪,衣钵尚堪传”,通过这两句表达了自己的无愧与自豪。尽管他的成就得不到纪念和记载,但他仍然有着值得传承的才华和智慧。最后一句“今日如斯者,输君独妙年”,再次突出了诗人对时光流逝和年华消逝的感慨,同时也表达了对同辈张仲实的羡慕之情。
整首诗词以简练的语言表达了诗人内心的苦闷和无奈,同时也展现了他对诗歌创作的坚持和自豪。这首诗词通过自我表述和对比,传达了诗人对于时光流逝、生活境遇和诗歌价值的思考,具有较高的艺术价值和感染力。
“不受世人怜”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhāng zhòng shí dú yǔ jìn gǎo
次韵张仲实读予近稿
píng shēng qióng dào gǔ, bù shòu shì rén lián.
平生穷到骨,不受世人怜。
cháng dào sān jiāng xǐ, shī píng wàn kǒu juān.
肠倒三江洗,诗凭万口镌。
qí cháng wú kě jì, yī bō shàng kān chuán.
旂常无可纪,衣钵尚堪传。
jīn rì rú sī zhě, shū jūn dú miào nián.
今日如斯者,输君独妙年。
“不受世人怜”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。