“门闾如此须高大”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门闾如此须高大”全诗
千间广厦连云起,一颗明珠入掌新。
撰上梁文焉用我,作汤饼客可无人。
门闾如此须高大,他日能容驷马轮。
分类:
《何仁甫作室日生男》方回 翻译、赏析和诗意
《何仁甫作室日生男》是宋代作家方回创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
筑室肇闻开吉卜,
弄璋恰喜共良辰。
千间广厦连云起,
一颗明珠入掌新。
撰上梁文焉用我,
作汤饼客可无人。
门闾如此须高大,
他日能容驷马轮。
中文译文:
修建房宅初听到好兆头,
摆弄玉琴正逢吉时。
千间宽敞的房舍接连拔地而起,
一颗明亮的珍珠入手中,
写下这篇文章有何用途呢,
做好美味的糕饼,客人可无人比。
门楣如此高大,
将来能容纳马车驰过。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了何仁甫筑房宅的情景,并抒发了作者对美好未来的期望。诗中以寓言的方式,将修建房宅比喻为开吉卜,表达了吉祥的预兆。作者用"摆弄玉琴"形容自己的心情愉快,意味着他对所作之事充满了喜悦和希望。
描述千间广厦连云起,一颗明珠入掌新,展现了房舍宏伟壮丽的景象和作者的自豪感。这里的明珠象征着房屋的精美和珍贵。
接下来,作者提到自己撰写文章,却问自己写作的用途何在。这表达了作者对自己的怀疑和思考,同时也暗示了文学创作的价值和意义。
最后两句"门楣如此高大,将来能容纳马车驰过",展示了作者对未来充满了希望和豪情壮志。高大的门楣象征着作者的抱负和追求,预示着将来能够容纳更多的机遇和成功。
整首诗词以简洁明快的语言,表达了作者对美好未来的向往和追求。通过对房屋建设的描绘,以及对文学创作和未来前景的思考,诗词展示了作者的豪情壮志和对美好生活的渴望。
“门闾如此须高大”全诗拼音读音对照参考
hé rén fǔ zuò shì rì shēng nán
何仁甫作室日生男
zhù shì zhào wén kāi jí bo, nòng zhāng qià xǐ gòng liáng chén.
筑室肇闻开吉卜,弄璋恰喜共良辰。
qiān jiān guǎng shà lián yún qǐ, yī kē míng zhū rù zhǎng xīn.
千间广厦连云起,一颗明珠入掌新。
zhuàn shàng liáng wén yān yòng wǒ, zuò tāng bǐng kè kě wú rén.
撰上梁文焉用我,作汤饼客可无人。
mén lǘ rú cǐ xū gāo dà, tā rì néng róng sì mǎ lún.
门闾如此须高大,他日能容驷马轮。
“门闾如此须高大”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。