“绛桃犹在未随风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绛桃犹在未随风”全诗
陡忘前主能为叛,乍事他人更不忠。
玉碗空亡无易马,绛桃犹在未随风。
何须苦问沙吒利,自是红颜薄老翁。
分类:
《诗二首》方回 翻译、赏析和诗意
《诗二首》是宋代方回的作品。这首诗词以简洁的语言表达了作者对时代变迁和人情冷暖的思考。
诗词中的“一牝犹嫌将两雄,趋新背旧片时中”意味着一只雌性的动物都嫌弃两只雄性的争斗,转而追随新的、背离旧的,这是时代的片刻之中。
接着,“陡忘前主能为叛,乍事他人更不忠”表达了人们对过去主人的背叛,甚至对他人的事情也不忠诚。
“玉碗空亡无易马,绛桃犹在未随风”描绘了玉碗空空如也,没有了漂亮的马匹,而绛桃却依然存在,没有被风吹散。这句诗意味着一些珍贵的事物和价值观可能在时光的流转中消失,但也有一些东西却能经受住时间的考验。
最后一句“何须苦问沙吒利,自是红颜薄老翁”表达了作者对于沙吒利的困惑,沙吒利是一种传说中的神兽,但作者认为这种传说可能只是红颜薄老翁自己的幻想。
整体而言,这首诗词通过对动物、人物和物象的描写,抒发了作者对于时代变迁和人性冷暖的深思。它表达了作者对于追随潮流和背离传统的疑问,对于人们的背叛和不忠诚的反思,以及对于价值观的变迁和坚持的思考。这首诗词虽然简短,却给人以思考和共鸣的空间。
“绛桃犹在未随风”全诗拼音读音对照参考
shī èr shǒu
诗二首
yī pìn yóu xián jiāng liǎng xióng, qū xīn bèi jiù piàn shí zhōng.
一牝犹嫌将两雄,趋新背旧片时中。
dǒu wàng qián zhǔ néng wéi pàn, zhà shì tā rén gèng bù zhōng.
陡忘前主能为叛,乍事他人更不忠。
yù wǎn kōng wáng wú yì mǎ, jiàng táo yóu zài wèi suí fēng.
玉碗空亡无易马,绛桃犹在未随风。
hé xū kǔ wèn shā zhā lì, zì shì hóng yán báo lǎo wēng.
何须苦问沙吒利,自是红颜薄老翁。
“绛桃犹在未随风”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。