“早能丹点铁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早能丹点铁”全诗
吾道桴浮海,斯文笔补天。
早能丹点铁,曾用白嘲玄。
万虑今亡矣,焚香易一编。
分类:
《次韵吕肖卿讲学三首》方回 翻译、赏析和诗意
《次韵吕肖卿讲学三首》是宋代方回所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
平生只专心务农,岂能指望不遇年景。
我所追求的理念,如同浮木漂浮在大海上,这种文学能弥补上天的不足。
早已懂得如何点化铁块,曾经使用过白色的嘲讽来表现玄妙之处。
种种忧虑如今已消散,焚香而易写成一篇篇编纂的文章。
诗意:
这首诗词表达了方回对于自己一生的选择和信念的坚持。他把自己的一生比作专心务农,不图名利的田地,表示自己不追求功成名就,而是专注于追求一种理念。他将自己的理念比作浮木漂浮在大海上,认为文学的力量可以弥补上天的缺陷。他还提到自己早已懂得如何点化铁块,用白色的嘲讽来表现玄妙之处,表明他对于文字的运用和表达已经达到了高超的境界。最后,他表示种种忧虑已经消散,通过焚香来象征祭奠过去的困惑和烦恼,同时也意味着他已经找到了写作的方法和方向。
赏析:
这首诗词通过生动的比喻和象征手法,抒发了作者对于自己一生选择和信念的坚持,以及对于文学的追求和理解。诗中的浮木和大海形象生动地表达了作者追求的理念与世界的关系,而点化铁块和白嘲玄则展示了作者对于文字运用的独到见解和技巧。整首诗词给人一种深思熟虑、豁达宽广的感觉,体现了作者对于人生和文学的思考和领悟。通过焚香易一编,作者表达了对过去忧虑的超越和放下,展示了他已经找到了自己的创作之道。整首诗词既有深度的思考,又蕴含着对于文学创作的激情和执着,给人以启发和思索。
“早能丹点铁”全诗拼音读音对照参考
cì yùn lǚ xiào qīng jiǎng xué sān shǒu
次韵吕肖卿讲学三首
píng shēng dàn lì tián, qǐ jì bù féng nián.
平生但力田,岂计不逢年。
wú dào fú fú hǎi, sī wén bǐ bǔ tiān.
吾道桴浮海,斯文笔补天。
zǎo néng dān diǎn tiě, céng yòng bái cháo xuán.
早能丹点铁,曾用白嘲玄。
wàn lǜ jīn wáng yǐ, fén xiāng yì yī biān.
万虑今亡矣,焚香易一编。
“早能丹点铁”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。