“楚词兰有晦翁注”的意思及全诗出处和翻译赏析
“楚词兰有晦翁注”全诗
不待花开着囊贮,紫茎绿叶可熏衣。
分类:
《秋日古兰花十首》方回 翻译、赏析和诗意
《秋日古兰花十首》是宋代方回所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
秋日里的古兰花,有着晦涩的香气,仿佛有位老人注视着它,我用笔模写它真实的容貌。它不需要等待花朵开放,就能散发出紫色茎和绿叶的香气,可供人们香衣。
诗意:
这首诗词描绘了秋日中的古兰花,展示了它特有的香气和美丽。诗人使用了形象的语言,以及对花朵的观察和感受,表达了对自然之美的赞美和感慨。通过描写古兰花的特质和香气,诗人表达了对生命的独特价值和美好的追求。
赏析:
这首诗词以秋日中的古兰花为主题,通过描写花朵的香气和美丽,展现了自然界中的一种宝贵之物。诗人通过对古兰花的描述,传达了对生命的珍视和对美的追求。诗词中使用了形象的描写,使读者能够感受到古兰花的魅力和诗人对它的喜爱之情。
诗词中的"晦涩的香气"和"紫色茎和绿叶的香气"给人一种独特的感觉,凸显了古兰花的特殊之处。古兰花不同于其他花卉,它不需要花朵开放就能释放出香气,这种独特的特质使其更加引人注目。诗人通过这种描写,表达了对自然界中珍贵事物的赞美,以及对那些不按常规行事却依然美丽的事物的赞美。
整首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了古兰花的美丽和独特之处,同时也传达了诗人对自然之美的敬畏和赞美之情。通过与花朵的交流和观察,诗人将读者引入了一个幽静而美好的世界,让人感受到大自然的神奇和生命的宝贵。
“楚词兰有晦翁注”全诗拼音读音对照参考
qiū rì gǔ lán huā shí shǒu
秋日古兰花十首
chǔ cí lán yǒu huì wēng zhù, mó xiě zhēn róng běn lù jī.
楚词兰有晦翁注,模写真容本陆玑。
bù dài huā kāi zhe náng zhù, zǐ jīng lǜ yè kě xūn yī.
不待花开着囊贮,紫茎绿叶可熏衣。
“楚词兰有晦翁注”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。