“卧冰公相旧家声”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卧冰公相旧家声”全诗
大姓江山同久远,雄文日月竞光明,双亲强健跻高寿。
两纪休閒致盛名,冠豸澄清聊一出,万钟千驷未为荣。
分类:
《读太原王氏家记二首》方回 翻译、赏析和诗意
《读太原王氏家记二首》是宋代方回所作的诗词。诗词的中文译文、诗意和赏析如下:
第一首:
卧冰公相旧家声,
纪载铿锵乐九成。
大姓江山同久远,
雄文日月竞光明,
双亲强健跻高寿。
译文:
沉寂的历史中,传承着太原王氏家族的声名,
记载中所述的辉煌成就已有九成实现。
伟大的家族与江山同样悠久,
雄奇的文采与太阳月亮竞相照耀,
双亲健康强壮,寿命长久。
诗意与赏析:
这首诗词颂扬了太原王氏家族的辉煌声望和历史传承。诗中描述了家族的声名远播,如同久寂的冰雪之上回响的声音一样,历史的记载中所述的辉煌成就已经实现了九成。这表明太原王氏家族在社会中享有崇高的地位和声望。
诗人进一步描绘了太原王氏家族与江山同样悠久的存在,突显了家族的历史渊源和对社会的贡献。同时,他将家族的辉煌比作太阳和月亮的光辉,显示出家族文化的独特魅力和影响力。
最后两句表达了诗人对自己双亲的祝福和赞美,称赞他们的健康和长寿。这不仅是对个人家庭的喜悦,也是对太原王氏家族的延续和繁荣的祝愿。
整首诗既展示了太原王氏家族的辉煌历史和文化底蕴,又体现了诗人对家族的自豪和对长辈的敬爱之情,具有强烈的家族情感和传统价值观的体现。
“卧冰公相旧家声”全诗拼音读音对照参考
dú tài yuán wáng shì jiā jì èr shǒu
读太原王氏家记二首
wò bīng gōng xiāng jiù jiā shēng, jì zài kēng qiāng lè jiǔ chéng.
卧冰公相旧家声,纪载铿锵乐九成。
dà xìng jiāng shān tóng jiǔ yuǎn, xióng wén rì yuè jìng guāng míng,
大姓江山同久远,雄文日月竞光明,
shuāng qīn qiáng jiàn jī gāo shòu.
双亲强健跻高寿。
liǎng jì xiū xián zhì shèng míng,
两纪休閒致盛名,
guān zhì chéng qīng liáo yī chū, wàn zhōng qiān sì wèi wèi róng.
冠豸澄清聊一出,万钟千驷未为荣。
“卧冰公相旧家声”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。