“何时重握手”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何时重握手”全诗
高棋饶算数,善射较毫分。
泥屦难相过,残樽愧独醺。
何时重握手,星聚应天文。
分类:
《复次前韵四首呈二袁君并王君申禄》方回 翻译、赏析和诗意
《复次前韵四首呈二袁君并王君申禄》是宋代方回的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
王摩诘在今代,他的诗歌像织锦一样美丽。他善于棋艺和算术,善于射箭,能够将毫分之间进行精确比较。虽然他身穿泥履,很难与他相提并论;我在喝残酒时感到惭愧。但我什么时候才能再次和他握手呢?也许那时星星将会聚集在天空。
诗意:
这首诗以王摩诘为主要描写对象,赞美了他的多才多艺和卓越才华。王摩诘在文学、棋艺、算术和射箭等方面都有出众的表现,被形容为织锦一样的才华。诗人自愧不如,感到自己与王摩诘相比显得平庸,但又期待着能够再次与他相聚,象征着诗人对于友谊的向往和希望。最后两句以星聚应天文的意象,表达了诗人对未来的美好期许。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了王摩诘的才华和自己的自谦之情。通过对王摩诘的赞美和自己的自省,诗人展现了对友情的珍惜和向往。诗中运用了织锦、算数、射箭等比喻手法,使得诗句生动形象,同时也展示了宋代文人的多才多艺和追求卓越的精神风貌。最后两句以星聚应天文的意象,给人以一种宏伟壮丽的感觉,表达了诗人对于未来的美好期待。整首诗以简约的语言和意象的运用,展现了方回独特的才情和感慨之情,堪称宋代诗词的佳作之一。
“何时重握手”全诗拼音读音对照参考
fù cì qián yùn sì shǒu chéng èr yuán jūn bìng wáng jūn shēn lù
复次前韵四首呈二袁君并王君申禄
jīn dài wáng mó jí, shī jī zhī jǐn yún.
今代王摩诘,诗机织锦云。
gāo qí ráo suàn shù, shàn shè jiào háo fēn.
高棋饶算数,善射较毫分。
ní jù nán xiāng guò, cán zūn kuì dú xūn.
泥屦难相过,残樽愧独醺。
hé shí zhòng wò shǒu, xīng jù yìng tiān wén.
何时重握手,星聚应天文。
“何时重握手”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。