“力耕逢岁饥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“力耕逢岁饥”全诗
一麾缪析土,三命空登畿。
屡激马援谤,终成冯衍归。
长鹜厄道左,力耕逢岁饥。
分类:
《李寅之招饮同登九江城》方回 翻译、赏析和诗意
《李寅之招饮同登九江城》是宋代方回所作的一首诗词。这首诗词描绘了作者李寅的险阻人生和对友谊的珍视。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
顾此昧陋质,昏冥蹈危机。
一麾缪析土,三命空登畿。
屡激马援谤,终成冯衍归。
长鹜厄道左,力耕逢岁饥。
诗意和赏析:
这首诗词表达了李寅的生平遭遇以及对友情的思考和珍视。诗的开头描述了李寅的身世贫寒,以及他在迷茫中度过的困顿时刻。"昏冥蹈危机"这句话揭示了他在逆境中的不幸和困顿。
接下来的几句诗描绘了李寅的一生经历。"一麾缪析土"指的是他的军职,通过杂务和战斗来保卫国家。"三命空登畿"表明他屡次冒着生命危险,但最终未能获得功名地位。
下半部分的诗词重点表达了李寅对友谊的思考和珍视。"屡激马援谤"指的是他对不公正待遇的反抗和挑战。"终成冯衍归"表明尽管他坚持正直,却未能改变现实的荒谬。"长鹜厄道左"描述了他长期在困难和逆境中的艰难生活。"力耕逢岁饥"则表达了他在艰苦的岁月中艰难维持生计。
整首诗词通过描述李寅的困境和生活经历,传递了一种对逆境坚韧不拔的品质和对友情真挚的珍视。这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生的思考和对坎坷命运的坚持,同时也展示了他对友情和人性的温暖感悟。
“力耕逢岁饥”全诗拼音读音对照参考
lǐ yín zhī zhāo yǐn tóng dēng jiǔ jiāng chéng
李寅之招饮同登九江城
gù cǐ mèi lòu zhì, hūn míng dǎo wēi jī.
顾此昧陋质,昏冥蹈危机。
yī huī móu xī tǔ, sān mìng kōng dēng jī.
一麾缪析土,三命空登畿。
lǚ jī mǎ yuán bàng, zhōng chéng féng yǎn guī.
屡激马援谤,终成冯衍归。
zhǎng wù è dào zuǒ, lì gēng féng suì jī.
长鹜厄道左,力耕逢岁饥。
“力耕逢岁饥”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。