“科斗已笙歌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“科斗已笙歌”全诗
来牟初饼饵,科斗已笙歌。
独幸閒扃户,谁方远荷戈。
隔墙落金弹,但避勿谁何。
分类:
《初夏六首》方回 翻译、赏析和诗意
《初夏六首》是宋代诗人方回所作,描绘了初夏时节的景象和情感。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
初夏六首
衰懒新诗少,
芳菲急景过。
来牟初饼饵,
科斗已笙歌。
独幸閒扃户,
谁方远荷戈。
隔墙落金弹,
但避勿谁何。
诗意:
这首诗描述了作者在初夏时节的无奈和感慨。他感到自己衰老懒散,没有创作新诗的灵感。芳菲的景色迅速过去,转瞬即逝。人们为了生计忙碌不已,忙着准备农事和享受欢乐,而作者却独自幸运地能够静心闭户。他对远方的战争和征战感到遥远而无关,只希望远离纷争。然而,金弹隔墙而落,他只能躲避,无法避免。
赏析:
《初夏六首》通过简洁的语言表达了作者内心的无奈和矛盾情感。诗中运用了对比手法,通过对自己和周围世界的描绘,突出了作者在初夏季节的孤独和迷茫。他感到自己在诗歌创作上的困顿,与外界的喧嚣和战乱形成了鲜明的对比。诗中的“芳菲急景过”一句,表达了时间的飞逝和美好事物的瞬息即逝,暗示了作者对生命和青春的无常感慨。最后两句以“隔墙落金弹,但避勿谁何”结尾,展现了作者对战争和纷争的深深忧虑,以及对自身力量的无奈。整首诗以简洁明了的语言,传递了作者内心的真挚情感,引发读者对生命和社会现实的思考。
“科斗已笙歌”全诗拼音读音对照参考
chū xià liù shǒu
初夏六首
shuāi lǎn xīn shī shǎo, fāng fēi jí jǐng guò.
衰懒新诗少,芳菲急景过。
lái móu chū bǐng ěr, kē dǒu yǐ shēng gē.
来牟初饼饵,科斗已笙歌。
dú xìng xián jiōng hù, shuí fāng yuǎn hé gē.
独幸閒扃户,谁方远荷戈。
gé qiáng luò jīn dàn, dàn bì wù shuí hé.
隔墙落金弹,但避勿谁何。
“科斗已笙歌”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。