“故园堪共吾儿灌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“故园堪共吾儿灌”全诗
颇闻铜柱征蛮急,孰念葵丘遏籴非。
典质衣裳今已尽,留连舟楫可无归。
故园堪共吾儿灌,政恐淫霖岁亦饥。
分类:
《丁亥生日纪事五首》方回 翻译、赏析和诗意
《丁亥生日纪事五首》是宋代方回的诗作。这首诗描述了作者在自己生日时的心情与思考。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
杯酒谁欤可共挥,
在这美好的时刻,我期望能与谁共举杯畅饮,
残年心事转多违。
但是,随着岁月的流逝,我的心事与愿望渐行渐远。
颇闻铜柱征蛮急,
我曾听说铜柱征伐蛮夷的战事紧急,
孰念葵丘遏籴非。
但是,谁会想到葵丘居民遭受着无粮可得的困境。
典质衣裳今已尽,
我曾经质押了许多财物以筹措费用,如今已经所剩无几,
留连舟楫可无归。
我一直耽于留连于舟船,却发现无处可归。
故园堪共吾儿灌,
我希望我的儿子能够在故乡灌溉庄稼,
政恐淫霖岁亦饥。
然而,政治的腐败可能导致灾害频繁,岁月也不再丰收。
这首诗词以生日为背景,通过对自身处境和社会现实的思考,表达了作者对生活的失望和对时局的忧虑。诗人以个人的经历和感受来反映社会的不公与无奈,展示了对世事变迁的深沉思考和对人生的无奈感。这首诗词既有诗人对自身遭遇的抒发,也通过对政治和社会现象的描绘,抒发了对社会风云变幻的忧虑之情。同时,通过对家园和子嗣的思念,诗人表达了对家庭团聚和幸福生活的渴望。整首诗情感真挚,文字简练,展现了方回对人生和社会的深刻思考,给人以沉思和共鸣。
“故园堪共吾儿灌”全诗拼音读音对照参考
dīng hài shēng rì jì shì wǔ shǒu
丁亥生日纪事五首
bēi jiǔ shuí yú kě gòng huī, cán nián xīn shì zhuǎn duō wéi.
杯酒谁欤可共挥,残年心事转多违。
pō wén tóng zhù zhēng mán jí, shú niàn kuí qiū è dí fēi.
颇闻铜柱征蛮急,孰念葵丘遏籴非。
diǎn zhì yī shang jīn yǐ jǐn, liú lián zhōu jí kě wú guī.
典质衣裳今已尽,留连舟楫可无归。
gù yuán kān gòng wú ér guàn, zhèng kǒng yín lín suì yì jī.
故园堪共吾儿灌,政恐淫霖岁亦饥。
“故园堪共吾儿灌”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。