“去官百需备”的意思及全诗出处和翻译赏析
“去官百需备”全诗
制字从一史,执法不可二。
奈何雍也面,胸臆伏私意。
两讼一求捷,两役一求避。
含糊卒未决,徐徐较{饭反换鬼}遗。
酒果若羔雁,书画及弊器。
到官一物无,去官百需备。
此县与彼县,大率不相异。
独有楚县尹,不肯作此事。
无钱买归舟,仆马亦憔悴。
分类:
《送前歙黟楚□□五首》方回 翻译、赏析和诗意
诗词:《送前歙黟楚□□五首》
朝代:宋代
作者:方回
《送前歙黟楚□□五首》是宋代方回所作的一首诗词。诗中描述了一个官员被调离任所,离开了歙州(今安徽省黟县)赴任楚州(今湖北省襄阳市)的情景。
这首诗词充满了对官场的无奈和对离别的感伤。诗人以天王理万国为开头,抒发了官吏们肩负治理国家的重任,必须忠诚执行职责的情感。然而,在官场中,制字由一位史官掌管,执法不容有二,而诗中的主人公雍也面却胸臆伏私意,对此感到无奈。
诗人以两讼一求捷、两役一求避的方式表达了官员们在处理案件和兵役时的纷争与逃避,暗示了官场的复杂和艰辛。诗中还提到了食品、酒水、书画等物品,暗示了官员们的生活需求。
诗人通过对比来突出楚州尹与其他县官的不同,楚州尹不肯完成这些琐事,表达了对这位不合群的楚州尹的敬佩之情。最后,诗人以无钱买舟、仆马憔悴的形象来描绘主人公的离别之苦,使人感受到离别的辛酸和无奈。
这首诗词通过描绘官场生活和离别之苦,抒发了诗人对官场腐败和人情冷暖的感叹,同时也展现了对楚州尹的敬佩之情。整首诗以简洁凝练的语言表达了复杂的情感,给人以深思。
“去官百需备”全诗拼音读音对照参考
sòng qián shè yī chǔ wǔ shǒu
送前歙黟楚□□五首
tiān wáng lǐ wàn guó, shì bì wěi zhū lì.
天王理万国,势必委诸吏。
zhì zì cóng yī shǐ, zhí fǎ bù kě èr.
制字从一史,执法不可二。
nài hé yōng yě miàn, xiōng yì fú sī yì.
奈何雍也面,胸臆伏私意。
liǎng sòng yī qiú jié, liǎng yì yī qiú bì.
两讼一求捷,两役一求避。
hán hu zú wèi jué, xú xú jiào fàn fǎn huàn guǐ yí.
含糊卒未决,徐徐较{饭反换鬼}遗。
jiǔ guǒ ruò gāo yàn, shū huà jí bì qì.
酒果若羔雁,书画及弊器。
dào guān yī wù wú, qù guān bǎi xū bèi.
到官一物无,去官百需备。
cǐ xiàn yǔ bǐ xiàn, dà shuài bù xiāng yì.
此县与彼县,大率不相异。
dú yǒu chǔ xiàn yǐn, bù kěn zuò cǐ shì.
独有楚县尹,不肯作此事。
wú qián mǎi guī zhōu, pū mǎ yì qiáo cuì.
无钱买归舟,仆马亦憔悴。
“去官百需备”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。