“夏前十日尝新麦”的意思及全诗出处和翻译赏析

夏前十日尝新麦”出自宋代方回的《春晚杂兴十二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xià qián shí rì cháng xīn mài,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

“夏前十日尝新麦”全诗

《春晚杂兴十二首》
城市尘埃不见诗,西村东坞可寻谁。
夏前十日尝新麦,政是江南最好时。

分类:

《春晚杂兴十二首》方回 翻译、赏析和诗意

《春晚杂兴十二首》是宋代方回创作的一组诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

春晚杂兴十二首

城市尘埃不见诗,
西村东坞可寻谁。
夏前十日尝新麦,
政是江南最好时。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了一个城市中的景象,城市的喧嚣和浮躁使人无法感受到诗的美妙。然而,在城市之外的西村东坞,却可以找到那些热爱诗歌的人。诗人以此表达了对诗歌的追求和对城市生活的厌倦之情。

接着,诗人提到了夏天即将到来,而夏季的前十天是尝新麦的时候。这里的"新麦"可以理解为一种象征,代表着新生和希望。夏季是江南地区最美的季节,气候宜人,大自然的景色亦是繁华美丽,正是享受生活和创作诗歌的最佳时机。

这首诗词通过城市与乡村的对比,表达了诗人的追求和对自然、宁静生活的向往。城市的喧嚣使人远离了诗的灵感,而乡村则成为了诗人寻找灵感和写作的场所。夏季的江南则是一片诗意盎然的乐土,为诗人提供了创作的最佳环境。

这首诗词以简洁的语言表达了对城市生活的倦怠和对自然美好的向往,同时展示了诗人对诗歌创作的热爱和追求。通过对城乡对比和季节描写的巧妙运用,诗人成功地传达了自己的情感和思想,使读者在阅读中感受到了对自然和诗歌的美好追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夏前十日尝新麦”全诗拼音读音对照参考

chūn wǎn zá xìng shí èr shǒu
春晚杂兴十二首

chéng shì chén āi bú jiàn shī, xī cūn dōng wù kě xún shuí.
城市尘埃不见诗,西村东坞可寻谁。
xià qián shí rì cháng xīn mài, zhèng shì jiāng nán zuì hǎo shí.
夏前十日尝新麦,政是江南最好时。

“夏前十日尝新麦”平仄韵脚

拼音:xià qián shí rì cháng xīn mài
平仄:仄平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夏前十日尝新麦”的相关诗句

“夏前十日尝新麦”的关联诗句

网友评论


* “夏前十日尝新麦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夏前十日尝新麦”出自方回的 《春晚杂兴十二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。