“特地更春寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

特地更春寒”出自宋代方回的《漫兴九首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tè dì gèng chūn hán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“特地更春寒”全诗

《漫兴九首》
半落酴醾雪,空庭皓月明。
薰风交割近,特地更春寒

分类:

《漫兴九首》方回 翻译、赏析和诗意

《漫兴九首》是宋代诗人方回所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半落酴醾雪,
空庭皓月明。
薰风交割近,
特地更春寒。

诗意:
这首诗词描绘了一个冬夜的景象。酴醾是一种美酒,这里指的是酒杯中的酒已经喝了一半。雪花飘落,地上已经铺满了白雪。月亮高悬在空旷的庭院上,明亮如银。微风吹拂着空气,传递着春天的气息。尽管已是春天,但仍感到寒冷。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达出了冬夜的景象。通过描绘酒杯中的酒已经喝了一半,诗人巧妙地暗示了时间的过去和流逝。白雪的落下和皎洁的月光形成了鲜明的对比,给人以幽静而寂寥的感觉。而微风传递着春天的气息,使整个场景更加生动活泼。诗人在最后一句特意提到“更春寒”,表达了即便是春天,但依然感受到寒冷的意象,给人以一种凄凉的感受。

整首诗词运用了简练的语言和意象的对比,以及对季节交替的描绘,展现出了作者对自然景物的敏锐观察和感悟。通过细腻的描写,诗人成功地将读者带入了一个冬夜的场景中,使人们感受到了岁月的流转和季节变迁带来的情感起伏。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“特地更春寒”全诗拼音读音对照参考

màn xìng jiǔ shǒu
漫兴九首

bàn luò tú mí xuě, kōng tíng hào yuè míng.
半落酴醾雪,空庭皓月明。
xūn fēng jiāo gē jìn, tè dì gèng chūn hán.
薰风交割近,特地更春寒。

“特地更春寒”平仄韵脚

拼音:tè dì gèng chūn hán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“特地更春寒”的相关诗句

“特地更春寒”的关联诗句

网友评论


* “特地更春寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“特地更春寒”出自方回的 《漫兴九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。