“宁敢继富有”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宁敢继富有”全诗
东里丈人行,幸忝巾屦后。
君诗如秋霁,峭绝森碧岫。
又如万古壑,潺湲泻寒溜。
一手转机轴,四雇无匹偶。
明窗一披读,张胆不论斗。
原分有余光,屡夺自醉酒。
驽骀费剪拂,鞭策谁可久。
徂暑变新凉,一气分六九。
逼仄尘区间,蒸郁未改旧。
心逐林泉佳,病滋面目丑。
起来强力贫,宁敢继富有。
分类:
《病中和东里寺中作》杜范 翻译、赏析和诗意
《病中和东里寺中作》是宋代诗人杜范的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
病中和东里寺中作
陋质百不能,补败倚师友。
东里丈人行,幸忝巾屦后。
君诗如秋霁,峭绝森碧岫。
又如万古壑,潺湲泻寒溜。
一手转机轴,四雇无匹偶。
明窗一披读,张胆不论斗。
原分有余光,屡夺自醉酒。
驽骀费剪拂,鞭策谁可久。
徂暑变新凉,一气分六九。
逼仄尘区间,蒸郁未改旧。
心逐林泉佳,病滋面目丑。
起来强力贫,宁敢继富有。
诗意和赏析:
这首诗是杜范在病中写作的作品,通过诗人自己的身世和心境,表达了对友情、才情和病痛的思考。
诗开篇,诗人自谦自己的才情并非出众,但他能够通过与师友的交流和启发,来不断修补自己的不足。这里的补败指补充自己的缺陷之处。他称自己为东里丈人的后学,谦逊地表示自己在学问上的地位较低。
接着,诗人赞美了友人的诗才,将其比喻为秋天的晴朗天空、高耸险峻的青山以及古老的深谷中流淌的清澈溪流。这些比喻描绘了友人诗才的卓越和超凡脱俗之处。
诗人提到自己的一手执转机轴,形容自己的创作才华,独立而出众,没有可以匹敌的对手。他在明亮的窗下读书,毫不畏惧地探索未知,勇敢地表达自己的观点。他的作品常常能夺取读者的目光,使人陶醉其中。
然而,他也意识到自己在病痛中的困顿,就像驽骀费力地拂去身上的尘土,而鞭策自己的动力又能持久多久呢?这种思考表达了诗人对自身状况和未来的担忧。
随后,诗人描述了夏天逐渐转变为凉爽的秋天,而他的心境却仍然被压抑和沉闷所笼罩。他的心神追随着美丽的山林清泉,但病痛使他的容貌变得丑陋。尽管如此,他依然奋发图强,宁愿保持力量的贫乏,也不敢贪图过多的富裕。
这首诗以自谦和自省的态度,表达了诗人在病痛中对友情和才情的思考,以及他对病痛困扰下的坚持和勇气。诗人通过对自己的评述,展现了对师友的敬重和对友情的珍视,同时也透露了他对病痛所带来的痛苦和不幸的体验。这首诗虽然简短,但通过作者的真挚情感和对自身处境的思考,传达了一种坚韧不拔的精神和对生活的积极态度。
总的来说,这首诗词展现了杜范在病痛中的心境和对友情、才情的思考。尽管面对病痛的困扰,诗人依然保持着对学问的执着追求和对友情的珍视,展现出一种顽强、坚韧不拔的精神。这首诗以其真挚的情感和深刻的思考,给人以启示和思考,让人对生活中的挫折和困难保持乐观和积极的态度。
“宁敢继富有”全诗拼音读音对照参考
bìng zhōng hé dōng lǐ sì zhōng zuò
病中和东里寺中作
lòu zhì bǎi bù néng, bǔ bài yǐ shī yǒu.
陋质百不能,补败倚师友。
dōng lǐ zhàng rén xíng, xìng tiǎn jīn jù hòu.
东里丈人行,幸忝巾屦后。
jūn shī rú qiū jì, qiào jué sēn bì xiù.
君诗如秋霁,峭绝森碧岫。
yòu rú wàn gǔ hè, chán yuán xiè hán liū.
又如万古壑,潺湲泻寒溜。
yī shǒu zhuǎn jī zhóu, sì gù wú pǐ ǒu.
一手转机轴,四雇无匹偶。
míng chuāng yī pī dú, zhāng dǎn bù lùn dòu.
明窗一披读,张胆不论斗。
yuán fēn yǒu yú guāng, lǚ duó zì zuì jiǔ.
原分有余光,屡夺自醉酒。
nú dài fèi jiǎn fú, biān cè shuí kě jiǔ.
驽骀费剪拂,鞭策谁可久。
cú shǔ biàn xīn liáng, yī qì fēn liù jiǔ.
徂暑变新凉,一气分六九。
bī zè chén qū jiān, zhēng yù wèi gǎi jiù.
逼仄尘区间,蒸郁未改旧。
xīn zhú lín quán jiā, bìng zī miàn mù chǒu.
心逐林泉佳,病滋面目丑。
qǐ lái qiáng lì pín, níng gǎn jì fù yǒu.
起来强力贫,宁敢继富有。
“宁敢继富有”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。