“烟村清浅白沙溪”的意思及全诗出处和翻译赏析

烟村清浅白沙溪”出自宋代邓深的《梅方开一花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yān cūn qīng qiǎn bái shā xī,诗句平仄:平平平仄平平平。

“烟村清浅白沙溪”全诗

《梅方开一花》
烟村清浅白沙溪,篱落槎枒老树枝。
一朵梅开如许早,几多人过不曾知。
风前遇我还青眼,花里推渠是白眉。
未辦酒樽浇磊块,试凭诗句写新奇。

分类:

《梅方开一花》邓深 翻译、赏析和诗意

《梅方开一花》是宋代诗人邓深创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
烟村清浅白沙溪,
篱落槎枒老树枝。
一朵梅开如许早,
几多人过不曾知。
风前遇我还青眼,
花里推渠是白眉。
未办酒樽浇磊块,
试凭诗句写新奇。

诗意:
这首诗以描绘冬季梅花初放为题材,通过对景物的描写和自身的感受,表达了作者对梅花的喜爱和对生活的热爱之情。诗中展现了梅花的清雅与孤高,以及作者对梅花的赞美和对自然美的追求。

赏析:
这首诗以简洁而自然的语言描绘了一个冬日的景象,烟村、清浅、白沙溪、篱落、槎枒、老树枝等词语勾勒出了一个宁静而寒冷的环境,为梅花的绽放提供了背景。诗中的“一朵梅开如许早,几多人过不曾知”表达了梅花的早开,意味着它的独特和坚韧,也暗示了人们对美的欣赏和珍惜的重要性。

接着,诗人通过“风前遇我还青眼,花里推渠是白眉”表达了他对梅花的喜爱和对自然的敬仰。这里的“青眼”和“白眉”是对梅花的崇敬称呼,突显了梅花的美丽和高洁。诗的最后两句“未办酒樽浇磊块,试凭诗句写新奇”表达了作者的情感和创作欲望,他希望能够借助诗句来表达自己对梅花的赞美之情,并创作出独特的作品。

整首诗通过简洁而精练的语言,展现了作者对梅花的热爱和对自然美的追求。同时,诗中的景物描写和情感表达相得益彰,使读者在感受到自然之美的同时,也能感受到诗人内心深处的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烟村清浅白沙溪”全诗拼音读音对照参考

méi fāng kāi yī huā
梅方开一花

yān cūn qīng qiǎn bái shā xī, lí luò chá yā lǎo shù zhī.
烟村清浅白沙溪,篱落槎枒老树枝。
yī duǒ méi kāi rú xǔ zǎo, jǐ duō rén guò bù céng zhī.
一朵梅开如许早,几多人过不曾知。
fēng qián yù wǒ hái qīng yǎn, huā lǐ tuī qú shì bái méi.
风前遇我还青眼,花里推渠是白眉。
wèi bàn jiǔ zūn jiāo lěi kuài, shì píng shī jù xiě xīn qí.
未辦酒樽浇磊块,试凭诗句写新奇。

“烟村清浅白沙溪”平仄韵脚

拼音:yān cūn qīng qiǎn bái shā xī
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平八齐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烟村清浅白沙溪”的相关诗句

“烟村清浅白沙溪”的关联诗句

网友评论


* “烟村清浅白沙溪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烟村清浅白沙溪”出自邓深的 《梅方开一花》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。