“天边看著绣衣行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“天边看著绣衣行”全诗
身为素王扶坠户,手提赤子出饥坑。
使来公馆文书简,吏退私斋几砚横。
似此雍容好风度,天边看著绣衣行。
分类:
《送于知州》戴表元 翻译、赏析和诗意
《送于知州》是宋代戴表元创作的一首诗词。该诗所表达的是一种送别知州的情景,通过描绘知州的品行和才德,展现了作者对知州的赞叹和祝福之情。
诗词中的「居官难得是全名,于守年多政转清」,表达了在官场中很难保持清正廉洁的态度,但知州却能够在多年的官场生涯中保持清白无私的品行。
「身为素王扶坠户,手提赤子出饥坑」,描绘了知州身为官员,却秉承着为民造福的初心,尽心尽力地帮助民众,关心贫苦百姓,携带赤子出现在饥饿的坑坎中。
「使来公馆文书简,吏退私斋几砚横」,描述了知州的工作场景,他在公馆中处理公务,文书简洁明了,而在私斋中,他退隐思考,书写许多砚台。
「似此雍容好风度,天边看著绣衣行」,表达了知州的风度和仪表,他的举止雍容自若,仿佛在天边看到一位穿着华丽绣衣的人行走。
整首诗词通过对知州的描写,展示了他的高风亮节、廉洁奉公和为民造福的品德。同时,通过与官场上常见的贪污腐败对比,彰显了作者对知州正直清廉的赞赏和敬佩之情。这首诗词寓意深远,通过寥寥数语,传达了对清廉官员的推崇和对社会风气的期望。
“天边看著绣衣行”全诗拼音读音对照参考
sòng yú zhī zhōu
送于知州
jū guān nán de shì quán míng, yú shǒu nián duō zhèng zhuǎn qīng.
居官难得是全名,于守年多政转清。
shēn wéi sù wáng fú zhuì hù, shǒu tí chì zǐ chū jī kēng.
身为素王扶坠户,手提赤子出饥坑。
shǐ lái gōng guǎn wén shū jiǎn, lì tuì sī zhāi jǐ yàn héng.
使来公馆文书简,吏退私斋几砚横。
shì cǐ yōng róng hǎo fēng dù, tiān biān kàn zhe xiù yī xíng.
似此雍容好风度,天边看著绣衣行。
“天边看著绣衣行”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。