“亦便山色雨中看”的意思及全诗出处和翻译赏析
“亦便山色雨中看”全诗
不但绿阴晴后好,亦便山色雨中看。
分类:
《子融洽和答三首再用韵赋一绝以谢》陈文蔚 翻译、赏析和诗意
《子融洽和答三首再用韵赋一绝以谢》是宋代诗人陈文蔚创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
登楼触目皆诗料,
难写风烟习笔端。
不但绿阴晴后好,
亦便山色雨中看。
中文译文:
登上楼阁,所见皆是诗意的素材,
难以用笔端描绘出这优美的风景。
不仅绿荫在晴天后更加美好,
山色在雨中也同样宜人。
诗意和赏析:
这首诗以登楼远眺为背景,表达了诗人对自然景色的赞美和感悟。诗中的"登楼触目皆诗料"表明诗人在登上高楼之后,周围的景色都是充满诗意的素材,充满了启迪和灵感。然而,诗人意识到这些美景难以用笔端真实地描绘出来,因为自然的风烟变幻万千,难以完整地表达出来。
接着,诗人指出这些美景不仅在晴天时的绿荫下更加美好,也在雨中的山色中同样宜人。这里,诗人通过对天气的描绘,表达了对自然的包容和欣赏之情。无论是晴天还是雨天,自然界都有独特的魅力,都值得我们去欣赏和感受。
整首诗以简洁明了的语言展现了诗人对自然美景的喜爱和对艺术创作的思考。通过描绘登楼远眺的情景,诗人表达了对自然景色的赞美,并暗示了艺术创作的难题。诗人希望人们能够在不同的天气和环境中,用心去观察、欣赏自然之美,并在艺术创作中融入对自然的体验和感悟。整首诗充满了诗人对自然和艺术的热爱,展示了他对生活的敏感和对美好事物的追求。
“亦便山色雨中看”全诗拼音读音对照参考
zi róng qià hé dá sān shǒu zài yòng yùn fù yī jué yǐ xiè
子融洽和答三首再用韵赋一绝以谢
dēng lóu chù mù jiē shī liào, nán xiě fēng yān xí bǐ duān.
登楼触目皆诗料,难写风烟习笔端。
bù dàn lǜ yīn qíng hòu hǎo, yì biàn shān sè yǔ zhōng kàn.
不但绿阴晴后好,亦便山色雨中看。
“亦便山色雨中看”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。