“吾乡自来丙山高”的意思及全诗出处和翻译赏析

吾乡自来丙山高”出自宋代陈文蔚的《戊寅老人生旦》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wú xiāng zì lái bǐng shān gāo,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“吾乡自来丙山高”全诗

《戊寅老人生旦》
吾家本是田家子,其先世世居田里。
儿因逐食浪飘蓬,欲归无以供甘旨。
吾翁亦能某淡薄,日夕饭疏而饮水。
浑然质朴古人风,固应自有长生理。
筋骸虽老自康健,聪明少壮犹难比。
了无机械足怡神,不生嗜好强精髓。
人间可慕是荣华,人间可羡为豪侈。
荣华有似庭下花,芳菲之日知能几。
豪侈真如草头露,不能顷刻朝阳里。
谁知贫贱自安分,年年如此只如此。
吾乡自来丙山高,位当南极崔嵬起。
吾家门门对比山,算高欲与山同纪。
加之西邻与东舍,往往黄发皆儿齿。
酒熟长愿相招呼,一笑忘形相汝尔。

分类:

《戊寅老人生旦》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

我们本是农家子弟,他的祖先世代居住在田地里。
儿就把食物浪飘蓬,想回家没有供美味。我的父亲也能
某淡薄,每天晚上吃过饭疏而喝水。
浑然质朴古人风范,本来应该有自己长活。
筋骨虽然老人自健康,聪明年轻人仍然难以相比。
了无机械脚怡神,不产生爱好强精髓。
人间可以羡慕这荣耀,人们可以羡慕作为奢侈。
开花有似庭下花,芳菲的天知道能有多少。
奢侈真像草头露,不到一会儿朝阳里。
谁知道贫贱安全分,年年如此不过如此。我的家乡
来自丙山高,位在南极巍峨耸立起来。
我家门门相对比山,计算高要和山和纪。
加的西边的邻居和东舍,往往黄头发都孩子牙齿。
酒熟长希望互相招呼,一个微笑忘记形状相你了。
* 此部分翻译来自Baidu,仅供参考

“吾乡自来丙山高”全诗拼音读音对照参考

wù yín lǎo rén shēng dàn
戊寅老人生旦

wú jiā běn shì tián jiā zǐ, qí xiān shì shì jū tián lǐ.
吾家本是田家子,其先世世居田里。
ér yīn zhú shí làng piāo péng, yù guī wú yǐ gōng gān zhǐ.
儿因逐食浪飘蓬,欲归无以供甘旨。
wú wēng yì néng mǒu dàn bó, rì xī fàn shū ér yǐn shuǐ.
吾翁亦能某淡薄,日夕饭疏而饮水。
hún rán zhì piáo gǔ rén fēng, gù yīng zì yǒu cháng shēng lǐ.
浑然质朴古人风,固应自有长生理。
jīn hái suī lǎo zì kāng jiàn, cōng míng shào zhuàng yóu nán bǐ.
筋骸虽老自康健,聪明少壮犹难比。
liǎo wú jī xiè zú yí shén, bù shēng shì hào qiáng jīng suǐ.
了无机械足怡神,不生嗜好强精髓。
rén jiān kě mù shì róng huá, rén jiān kě xiàn wèi háo chǐ.
人间可慕是荣华,人间可羡为豪侈。
róng huá yǒu shì tíng xià huā, fāng fēi zhī rì zhī néng jǐ.
荣华有似庭下花,芳菲之日知能几。
háo chǐ zhēn rú cǎo tóu lù, bù néng qǐng kè zhāo yáng lǐ.
豪侈真如草头露,不能顷刻朝阳里。
shéi zhī pín jiàn zì ān fèn, nián nián rú cǐ zhī rú cǐ.
谁知贫贱自安分,年年如此只如此。
wú xiāng zì lái bǐng shān gāo, wèi dāng nán jí cuī wéi qǐ.
吾乡自来丙山高,位当南极崔嵬起。
wú jiā mén mén duì bǐ shān, suàn gāo yù yǔ shān tóng jì.
吾家门门对比山,算高欲与山同纪。
jiā zhī xī lín yǔ dōng shě, wǎng wǎng huáng fà jiē ér chǐ.
加之西邻与东舍,往往黄发皆儿齿。
jiǔ shú zhǎng yuàn xiāng zhāo hū, yī xiào wàng xíng xiāng rǔ ěr.
酒熟长愿相招呼,一笑忘形相汝尔。

“吾乡自来丙山高”平仄韵脚

拼音:wú xiāng zì lái bǐng shān gāo
平仄:平平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吾乡自来丙山高”的相关诗句

“吾乡自来丙山高”的关联诗句

网友评论


* “吾乡自来丙山高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吾乡自来丙山高”出自陈文蔚的 《戊寅老人生旦》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。